– Твой отец, – присоединился к разговору Джейсон. – Что с ним произошло, Пайпер? Его заманили в какую-то ловушку?
Пайпер судорожно выдохнула:
– Слушайте, Медея сказала, что вы оба погибнете в Области залива. И потом… даже если мы отправимся туда – она огромна! Нам все равно придется сначала найти Эола и отдать ему духов бури. Борей сказал, он единственный, кто точно знает, куда нам нужно.
Лео крякнул:
– И как нам его найти?
Джейсон наклонился вперед.
– Хочешь сказать, ты этого не видишь? – Он указал куда-то вперед, но Лео видел лишь облака и огни редких городков, разбавляющих сгущающиеся сумерки.
– Чего? – спросил Лео.
– Вон того… что бы это ни было. В воздухе.
Лео обернулся. На лице Пайпер тоже было написано недоумение.
– Ладно, – протянул Лео. – А можешь описать более детально это «что бы это ни было»?
– Вроде конденсационного следа. Только он светится. Едва заметно, но я ясно его вижу. Мы следовали по нему от самого Чикаго: я думал, ты тоже его видишь.
Лео помотал головой:
– Может, Фестус его чует. Думаешь, это Эол его оставил?
– Ну, это волшебный след на ветру. Эол бог ветров. Наверное, он знает, что мы везем ему пленников, и показывает, куда лететь.
– Или это очередная ловушка, – заметила Пайпер.
Ее тон встревожил Лео. Он бы понял страх, но она говорила с таким отчаянием, будто их судьба уже предрешена, причем по ее вине.
– Пайпс, ты в порядке? – спросил он.
– Не называй меня так.
– Ладно, хорошо. Как бы я тебя ни называл – тебе ничего не нравится. Но если у твоего папы неприятности и мы можем помочь…
– Вы не можете, – перебила она дрожащим голосом. – Слушайте, я устала. Если вы не против… – Она откинулась на Джейсона и закрыла глаза.
«Ясненько, – подумал Лео. – Вот и поговорили».
Какое-то время они летели молча. Фестус, похоже, и правда знал, куда направляется, следуя по плавной дуге на юго-запад и, хотелось на это надеяться, к крепости Эола. Еще один бог ветра с новым набором безумств, обязательно идущих в комплекте. О да, Лео просто не терпелось с ним встретиться.
В голове кружилось слишком много мыслей, и ему было совсем не до сна, но теперь, когда опасность осталась позади, у его организма появилась другая идея. Силы быстро его покидали. От монотонного хлопанья драконьих крыльев веки тяжелели. Он начал клевать носом.
– Поспи немного, – предложил Джейсон. – Ничего страшного. Только передай мне поводья.
– Не, все норм…
– Лео, ты не машина. И потом, я единственный вижу этот конденсационный след. Я не дам нам сбиться с курса.
Глаза Лео начали слипаться:
– Ладно. Разве что на минуточку… – Не договорив, он растянулся на теплой шее дракона.
Во сне он услышал голос, прерываемый помехами, словно слабый радиосигнал:
– Меня кто-нибудь слышит? Эта штука вообще работает?
Видение обрело четкость – типа того. Все осталось размытым и серым, будто ему на глаза наложили фильтр с телевизионной рябью. Никогда еще ему не снился сон с таким скверным качеством трансляции.
Кажется, он в мастерской. Краем глаза Лео различил циркулярные и токарные станки, корзины с инструментами. У одной стены весело пылала кузница.
Но не лагерная – эта была слишком большая. И не из Бункера 9 – эта намного теплее и уютнее и совсем не выглядит заброшенной.
Вдруг до Лео дошло, что что-то блокировало почти весь его обзор – что-то большое и волосатое, и оно так близко, что ему пришлось скосить глаза к носу, чтобы его разглядеть. Это оказалось здоровенное уродливое лицо.
– Пресвятая Дева! – вырвалось у него.
Лицо отодвинулось, обретя четкость. На него сверху вниз смотрел бородатый мужчина в грязном синем рабочем комбинезоне. Шишковатое лицо покрывали рубцы, будто его ужалил миллион пчел или им протащили по гравию. Или и то и то по очереди.
– Хмф, – сказал мужчина. – Пресвятой отец, парень. Надеюсь, ты знаешь разницу?
Лео моргнул:
– Гефест?
Впервые встретившись с отцом, Лео, по идее, должен был потерять дар речи от восторга, или проникнуться благоговением, или еще что-нибудь в этом роде. Но после всего пережитого за последние два дня, после циклопов, волшебницы и лица посреди каши из туалетного содержимого, Лео ощутил лишь острое раздражение.
– Так ты наконец изволил объявиться? После пятнадцати лет? Звание лучшего отца года тебе обеспечено, меховая морда! А теперь, может, перестанешь совать свой уродский нос в мои сны?
Бог изогнул бровь. В его бороде вспыхнула искорка. А затем он запрокинул голову и захохотал так громко, что инструменты на столах задрожали.
– Говоришь в точности как твоя мать, – сказал Гефест. – Мне не хватает Эсперансы.
– Она уже семь лет как умерла. – Голос Лео дрогнул. – Будто тебе до этого есть дело.
– Но мне есть дело, парень. До вас обоих.
– Ага. Поэтому я никогда прежде тебя не видел.
Бог басовито крякнул, но сердитым он не выглядел – скорее не в своей тарелке. Гефест достал из кармана маленький двигатель и принялся рассеянно перебирать поршни – совсем как Лео, когда нервничал.