Читаем Расследования доктора Гидеона Фелла. Первая улика полностью

– Думаю, мы все это понимаем, – мрачно согласился Хэдли. – Прекрасно, Паркер. Спасибо вам, на этом все. Вы нам очень помогли.

Паркер щелкнул каблуками и, сияя от гордости, удалился.

Старший инспектор вздохнул.

– Что ж, джентльмены, это уже кое-что. Мы знаем, что у убийцы было около получаса, чтобы спрятать тело и скрыться с места преступления. И, как сказал генерал, в дождь и туман стражники у ворот не заметили бы человека, который вышел наружу. Теперь пора переходить к делу. Для начала… – Он поднес к глазам листки со списком посетителей. – Мы можем опросить наших гостей. Хотя бы приблизительное время убийства нам известно.

Он позвал стражника, и тот заглянул в комнату.

– Не могли бы вы отправиться в Кровавую башню и прислать к нам сержанта, командующего прибывшим сюда нарядом полиции? Спасибо.

Хэдли повернулся к своим спутникам.

– Надеюсь, это Хампер. Скорее всего, прислали его ребят. В первую очередь отложим записи тех, кого мы хотим допросить сами, – миссис Биттон, мистера Арбора и, просто ради предосторожности, нашу недовольную миссис Ларкин. Так, вот лист Ларкин…

– Миссис Биттон ничего не стала записывать, сэр, – сообщил ему Далри. – Она подняла меня на смех.

– Хорошо. Вот лист Арбора. Посмотрим. Какой красивый почерк! Словно он выполнял упражнение на уроке каллиграфии. Видимо, утонченная натура, этот Арбор. – Старший инспектор с интересом просмотрел записи. – Джулиус Арбор. Парк-Авеню, 440, Нью-Йорк. Безработный…

– Работа ему не нужна, – проворчал сэр Уильям. – У него и без того полно денег.

– Прибыл в Саутгемптон четвертого марта на корабле «Бремен». Время пребывания в Великобритании не определено. Дальнейшие планы – поездка на виллу Сель, Ницца, Франция. «Если вам потребуются еще какие-то данные, предлагаю вам связаться с моими адвокатами в Лондоне, фирмой “Хилтон и Дейн”, на площади Линкольнс-Инн-Филдс». Как лаконично… Хм-м… – Улыбнувшись, он отложил бумаги в сторону и обвел присутствующих взглядом. – Если вы слышали эти имена, джентльмены, дайте мне знать, иначе я попрошу сержанта допросить их в рабочем порядке. Итак. Мистер Джордж Дж. Беббер с супругой, проживают по адресу Эйлсборо-Авеню, 291, Питтсбург, Пенсильвания, США… Джон Симмз, Хай-стрит, Глиттон, Хэмпшир. Он добавляет: «Место работы – знаменитая кровельная фирма “Симмз”»… Мистер Джон Смит с супругой, Сурбитон, Лондон. Ну, с этими понятно… Люсьен Лефевр и мадемуазель Клементина Лефевр, проживают на улице Фо, 60, Париж. Мисс Дороти Делеван Мерсени, Эльм-авеню, 23, Мидвилл, Огайо, США. Магистр гуманитарных наук, подчеркивает она. Вот такие у нас посетители. Похоже, вполне безобидные люди.

– Сержант Беттс, сэр. – В комнату вошел молодой человек и, волнуясь, отдал честь.

Вид у него был предельно серьезный. Очевидно, он рассчитывал увидеть здесь обычного инспектора Скотланд-Ярда и присутствие столь высокого начальства его обеспокоило.

– Беттс… Беттс… Ах да, – вспомнил его Хэдли. – Вы сделали снимки?

– Да, сэр. Мы проявили их в одной из здешних комнат, они уже сохнут. Будут готовы через пару минут, сэр.

– Хорошо. Возьмите фотографию лица погибшего и покажите ее всем людям в этом списке. Стражник проводит вас к ним. Спросите, видели ли они его сегодня, если да, то где и когда. Уточните, не заметили ли они кого-то у Ворот Изменников и вообще, не обратили ли внимание на что-то подозрительное. Мистер Далри, я был бы вам признателен, если бы вы отправились с сержантом Беттсом и застенографировали допрос свидетелей.

Далри, встав, взял блокнот и карандаш.

– Спасибо. Беттс, меня особенно интересует, где они находились с половины третьего до двух сорока пяти. Это очень важно. Мистер Далри, не могли бы вы пригласить сюда миссис Биттон?

Глава 6

Арбалетный болт как сувенир

– Ну что ж. – Хэдли вновь аккуратно разложил перед собой карандаш, блокнот и фонарик. – Судмедэксперт принесет нам содержимое карманов юноши. Также мы сможем осмотреть орудие убийства. Я поручу главе стражи опросить всех йоменов о том, видели ли они что-нибудь. Сколько тут стражников, генерал?

– Сорок.

– Хм-м… Маловероятно, что Дрисколл дошел до Резиденции, он ждал звонка. И все же стоит проверить.

Генерал Мейсон откусил край сигары.

– Если вы намерены допросить всех работников Тауэра, то стража – наименьшая из ваших забот. Здесь расквартирован целый батальон Королевской гвардии, я уже не говорю о рабочих, обслуживающем персонале и сотрудниках музея.

– Если возникнет такая необходимость, мы допросим их всех, – спокойно ответил Хэдли. – Итак, джентльмены, прежде чем мы поговорим с миссис Биттон, полагаю, нужно обсудить уже услышанное. Давайте каждый из нас выскажет свое мнение касательно этого дела. Сэр Уильям, на что вы обратили внимание?

Он обращался к старику, но краем глаза поглядывал на доктора Фелла. Рэмпол с легким раздражением заметил, что того занимало сейчас совсем другое: в комнату пробрался мокрый от дождя эрдельтерьер и, сразу распознав в Гидеоне родственную душу, с восторженным взглядом устроился напротив его кресла, поводя ушами. Доктор Фелл потрепал пса по голове.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доктор Гидеон Фелл

Похожие книги

7 историй для девочек
7 историй для девочек

Перед вами уникальная подборка «7 историй для девочек», которая станет путеводной звездой для маленьких леди, расскажет о красоте, доброте и справедливости лучше любых наставлений и правил. В нее вошли лучшие классические произведения, любимые многими поколениями, которые просто обязана прочитать каждая девочка.«Приключения Алисы в Стране Чудес» – бессмертная книга английского писателя Льюиса Кэрролла о девочке Алисе, которая бесстрашно прыгает в кроличью норку и попадает в необычную страну, где все ежеминутно меняется.В сборник также вошли два произведения Лидии Чарской, одной из любимейших писательниц юных девушек. В «Записках институтки» описывается жизнь воспитанниц Павловского института благородных девиц, их переживания и стремления, мечты и идеалы. «Особенная» – повесть о благородной, чистой душой и помыслами девушке Лике, которая мечтает бескорыстно помогать нуждающимся.Знаменитая повесть-феерия Александра Грина «Алые паруса» – это трогательный и символичный рассказ о девочке Ассоль, о непоколебимой вере, которая творит чудеса, и о том, что настоящее счастье – исполнить чью-то мечту.Роман Жорж Санд повествует об истории жизни невинной и честной Консуэло, которая обладает необычайным даром – завораживающим оперным голосом. Столкнувшись с предательством и интригами, она вынуждена стать преподавательницей музыки в старинном замке.Роман «Королева Марго» легендарного Александра Дюма повествует о гугенотских войнах, о кровавом противостоянии протестантов и католиков, а также о придворных интригах, в которые поневоле оказывается втянутой королева Марго.Завораживающая и добрая повесть «Таинственный сад» Фрэнсис Бёрнетт рассказывает о том, как маленькая капризуля превращается в добрую и ласковую девочку, способную полюбить себя и все, что ее окружает.

Александр Грин , Александр Дюма , Александр Степанович Грин , Ганс Христиан Андерсен , Лидия Алексеевна Чарская , Льюис Кэрролл , Фрэнсис Ходжсон Бернетт

Зарубежная классическая проза / Детская проза / Книги Для Детей