Читаем Рассвет, перевернувший всё полностью

Сальварес сел на носовую банку, Гальярдо – на кормовую, Мурито – между гребцами, так как другого места не было. Шлюпка отвалила от борта пиратского корабля и под прицелами мушкетов двинулась в сторону испанского галеона.

* * *

Дону Хосе де Барросо доложили о приближении шлюпки. Прервав трапезу, капитан галеона вышел на палубу, взял у помощника подзорную трубу и приник к окуляру глазом. Он узнал Сальвареса, Мурито, остальных не мог как следует рассмотреть.

– Мерзавец отпускает пленных, – самодовольно заметил де Барросо. – Видно, эта английская собака испугалась угроз, поджала хвост и теперь пытается задобрить меня. Глупец! Неужели он верит, что поступив таким образом, заставит нас отказаться от намерения разделаться с ним и его шайкой? Как вы считаете, Васкес? – капитан вернул трубу помощнику и взглянул на него.

– Затрудняюсь ответить, сеньор. Подождем, что скажут они, – Васкес указал на шлюпку.

Вскоре шлюпка пристала к борту галеона «Священный путь». Сначала на палубу подняли тех, кто был без сознания и их невменяемого товарища, затем Мурито и Гальярдо. Родриго Сальварес покинул шлюпку перед тем, как гребцы закрепили на ее носу и корме брошенные с палубы концы, за которые судёнышко затащили наверх.

Дон Хосе лично встретил вновь прибывших. Его помощник Васкес следовал за ним, как тень. Они больше не опасались заразиться чумой. Сбежавший с пиратского корабля Кордеро развеял их заблуждение на этот счет. Сальварес вручил де Барросо письмо, пояснив:

– Это просил передать вам английский капитан. Он милостиво отпустил нас и выразил надежду, что вы окажете помощь несчастным морякам нашей эскадры, которые пострадали во время шторма.

– В лазарет, – коротко распорядился дон Хосе, сделав знак матросам; развязал узел бечёвки, развернул письмо, горя нетерпением скорее узнать ответ морского разбойника, и принялся читать. – Что за черт? – вдруг воскликнул он, и его глаза полезли на лоб от изумления. – Не может быть!

Де Барросо резко выхватил из рук у Васкеса подзорную трубу и направил на пиратский корабль. Адмирал де Сепульведа в сопровождении Мориса Лагарта и Джека Уильямса вышел из штурманской рубки на палубу и вместе с ними поднялся на капитанский мостик. Через окуляр дон Хосе отчетливо видел, как его дядя, адмирал испанского флота, мирно беседует с отпетыми английскими пиратами, явно не догадываясь, с кем имеет дело.

Капитан галеона «Священный путь» со злости скрипнул зубами и швырнул подзорную трубу на палубу себе под ноги, яростно растоптав выпавшие стекла. Письмо при этом скомкал и сжал в кулаке.

– Болван! Он позволил себя одурачить этим мошенникам! Будь они трижды прокляты!

– Что-то не так, мой капитан? – в недоумении спросил помощник.

Де Барросо отдал ему безжалостно измятое послание. Васкес расправил лист и начал читать вслух, так как стоящие рядом Сальварес и Мурито устремили на него вопросительные взоры, удивленные странной реакцией капитана галеона, и желающие узнать, что в письме.

– Какая неслыханная наглость и чудовищная ложь! – возмутился Васкес, закончив чтение. – Придумать, что взял в плен адмирала де Сепульведа, и шантажировать этим! Мерзавец еще бы сказал, что у него на борту Папа Римский и святые апостолы!

– Вы ничего не поняли, черт побери! – с досадой выдохнул дон Хосе. – Возьмите другую подзорную трубу, Васкес, и взгляните: мой непутевый дядюшка, будь он неладен, действительно на пиратском судне. Одному дьяволу известно, как он там оказался!

От неожиданности Родриго Сальварес лишился дара речи. В услышанное верилось с трудом. Адмирал де Сепульведа в плену у пиратов? Как такое могло случиться?

В это время на «Чёрном коршуне» ставили паруса и готовились к отплытию. Красный от досады и злости де Барросо наблюдал, как слаженно, быстро и проворно действует прекрасно вышколенная пиратская команда. Подобной морской выучке и сноровке могли позавидовать лучшие моряки королевского флота Испании.

Вскоре на пиратском паруснике стали выбирать якорь. Тяжелая цепь лязгала и звенела, заходя в клюз. С побережья в сторону открытого моря дул легкий вечерний бриз, благоприятствуя морским разбойникам. Паруса поймали ветер. «Чёрный коршун», чуть накренясь, медленно двинулся к выходу из бухты.

Вновь взяв у Васкеса подзорную трубу (тот принёс другую), Хосе де Барросо напряжённо взглянул на пиратский корабль, но уже не увидел на палубе своего дядю. На капитанском мостике находился только Морис Лагарт, отдающий приказы матросам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фантастика: прочее / Детективы / Фэнтези / Социально-философская фантастика