– Так кого ты там увидел, Джек? – сонно пробормотал Лагарт, нехотя открыв глаза, но еще не проснувшись окончательно. – Нептуна, который пригрозил тебе трезубцем? Или черта рогатого с копытами и хвостом? В любом случае, это не повод, чтобы будить меня ни свет, ни заря.
– Слева по борту корабль Поющего Неаполитанца! – тревожно сообщил тот.
– Неаполитанец здесь? – капитан «Чёрного коршуна» сел и встряхнул головой, чтобы привести в порядок мысли и прогнать остатки дремы. – Какого дьявола ему от нас нужно?
Помощник пожал плечами.
Отбили шесть склянок, что соответствовало шести часам утра. Пиратский капитан в сопровождении помощника вышел на палубу. Вахтенный матрос доложил обстановку. Боцман Крайтон курил у фальшборта и наблюдал за «Акулой». Вдруг он сказал:
– К нам гости! Спустили шлюпку и гребут сюда.
Морис Лагарт и Джек Уильямс тоже увидели шлюпку, уверенно рассекающую носом волны в направлении «Чёрного коршуна». На веслах разместились шесть человек, седьмой с видом короля вальяжно восседал на кормовой банке, не сводя пытливого взгляда с корабля, к которому они приближались.
– Феретти собственной персоной, – без особого восторга заметил Лагарт. – Чтоб ему провалиться на дно морское вместе с его корытом!
– Видно, испугался, что мы снова удерем, а потому с утра пораньше решил нанести нам визит, – предположил Уильямс.
Вскоре по спущенному с борта шторм-трапу на палубу «Чёрного коршуна» поднялись три итальянских пирата – капитан «Акулы» Энцо Феретти, его помощник Луиджи Чинаролли и штурман Паоло Дортелли. Остальные четверо остались ждать в шлюпке.
Увидев Мориса Лагарта, Неаполитанец в сопровождении подручных решительно направился к нему.
– Я не понял, – не сочтя нужным поздороваться, развязно начал Феретти, – ты что, решил со мной в догонялки играть? Почему ни с того, ни с сего вы стали от нас улепётывать?
– И вам доброе утро, старина, – с сарказмом поприветствовал его Лагарт. – Должно быть, вы не выспались и явно что-то путаете. «Чёрный коршун» шел своим курсом и ни на миг не отклонялся от него. Мы спешили бросить якорь в этой уютной бухточке до наступления темноты.
– Ты мне зубы не заговаривай! Клянусь Мадонной, я сам видел, как вы дали стрекоча, едва «Акула» замаячила в поле вашего зрения.
– Что вы хотите, дружище?
– Хочу узнать… Мы шли Сицилийским проливом и у побережья Пантеллерии обнаружили кучу обломков какой-то испанской посудины. Ваших рук дело? И еще, – Поющий Неаполитанец посмотрел наверх, где высоко, на топе грот-мачты полоскалось испанское знамя. – Что это, черт возьми, за манипуляции с флагами?
– На первый вопрос отвечаю: нет. За последнее время мы не потопили ни одной испанской посудины. Скорее всего, ту, обломки которой вы видели, разбило недавним штормом. А что касается флагов, то… Дьявол меня побери, это не ваше дело!
– Ты что-то темнишь, парень, – Феретти в упор с прищуром посмотрел на него. – Я не люблю, когда меня водят за нос.
– Послушай, Феретти, я не лезу в твои дела. Ты не лезешь в мои. Всё, на этом точка.
– Мой внутренний голос подсказывает мне: ты что-то задумал, – Поющий Неаполитанец криво ухмыльнулся. – И я не уйду отсюда, пока не узнаю – что?
– Пусть он заткнётся!
– Кто?
– Твой внутренний голос.
– Как ты неучтив, Лагарт, – язвительно заметил капитан «Акулы». – Ну, давай, колись, что за дельце у тебя намечается? Ведь я от чистого сердца желаю тебе помочь! За хорошее вознаграждение, разумеется. Скажем, пятьдесят на пятьдесят, идет?
Нахальство Неаполитанца не знало границ. Капитан «Чёрного коршуна» пристально взглянул на него и после минутной паузы сказал:
– Ладно, убедил. «Чёрный коршун» держит курс к берегам Испании. По дошедшим до меня сведениям, скоро ожидается возвращение нескольких галеонов из Нового Света. Груз: золото, табак, кофе. Суда будут идти под конвоем. Объединив наши усилия, нападем на конвой, разобьем его, захватим галеоны и поделим добычу. Как тебе?
– Отлично! – в глазах Поющего Неаполитанца загорелся алчный огонь наживы. – Ты просто гений, капитан Лагарт! Я никогда не сомневался в твоих талантах. Подозреваю, что эти сведения ты выудил у бедолаг с потопленной тобой посудины, я прав?
Морис Лагарт неопределенно усмехнулся. Энцо Феретти не заметил откровенного презрения в его холодном твёрдом взгляде.
– Ну, раз мы с тобой договорились, то – по рукам? – Поющий Неаполитанец протянул ему руку с короткими толстыми пальцами, унизанными драгоценными перстнями, снятыми с убитых жертв.
Сухо пожав её, Лагарт произнес:
– Я буду ждать тебя у Кабо де ла Нао в Валенсийском заливе. Запомни: Корабельный мыс, восточная оконечность Испании. Там есть немало укромных бухт, где можно спрятаться. Заманим проклятых донов в ловушку и устроим им конец света.
– Какие прекрасные слова! Да будет так. Аминь!
– Не перепутай: мыс Нао, – повторил капитан Лагарт, недобро блеснув зеленью «морских» глаз с пляшущими в них коварными искрами.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГВладимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Боевик / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики