При этом всё развитие гербалистики осуществлялось вне рамок того, что мы бы назвали систематикой. Создавались коллекции, описывались формы растений, им давались названия, сопоставлялись описания – но не было важнейшего элемента, который делает из такого нарратива классификацию. Не было таксономических рангов.
Здесь – очень тонкое место. Во-первых, как сказано выше, в народной таксономии всех культур применяется иерархизованная система названий. И в этом смысле есть категории, классы разного уровня. Кроме того, всё рассматриваемое движение происходит в Европе, где процветают схоластика и наследие Аристотеля – и потому термины «род» и «вид» широко используются. Однако Баугин и его предшественники использовали «род» и «вид» в донаучном, народном смысле [Atran 1990; 1998], и их работы организованы в смысле народной таксономии, а не научной таксономии. И надо различать смысл использования слов – когда род является ещё сказываемым в неком нарративе народно-таксономическим единством, а когда он – таксономическая категория.
Классификация не была значимой проблемой для натуралистов Ренессанса. Большинство из них организовывало свои работы согласно народно-таксономическим институтам представления знаний (называние по смежности, контрасту, противоречию и т. п.). Отход от традиций народной таксономии был связан с методами ренессансных натуралистов – изыманием растений из естественной среды в гербарии – и универсализацией знания из-за совмещения нескольких локальных традиций знаний. В книгах гербалистов описания растений были организованы более или менее последовательно по алфавиту. Иногда они сначала разделялись на несколько групп, а внутри этих групп перечислялись по алфавиту. Так же были организованы книги о лекарственных травах и в неевропейских традициях – у Авиценны и Аль-Бируни, в культурах Индии и Китая (с той поправкой, что могло не быть алфавита…). То есть материал организовывался в соответствии с естественной логикой языка, а не по логике предмета исследования.
Проблема классификации была в том числе проблемой педагогической – проблемой трансляции суммы знаний от одной группы практиков другим группам, от одного поколения – другому. Когда к началу XVII в. был перейдён рубеж и достигнут пороговый для данной суммы интеллектуальных технологий объём знания – возникла необходимость в новых организационных формах. Ботаника вообще рассматривалась как часть науки о природе, с помощью которой искуснейшим образом и с наименьшими усилиями познаются и удерживаются в памяти растения (определение Бургаве).
Записанные в случайном порядке относительно логики объекта, растения стало слишком трудно запоминать, сопоставлять списки, стали возникать ошибки, связанные именно с данной технологией трансляции знаний. Просто сравнить два списка длиной в 6000 названий для установления расхождений или дубликатов – уже сложно. Все растения уже нельзя было запомнить одному человеку, удержать в памяти – объём ботанических знаний превзошел индивидуальные когнитивные способности. Исследователь-таксономист средних способностей способен запомнить первые тысячи в качестве индивидуальных предметов знания. То есть 1000–2000 видов с их названиями, литературой, где они упомянуты, внешним обликом, составом признаков и пр. – предел, удержать больший массив знаний невозможно. Когда никак не расчленённый содержательно массив знаний превышает существенно эту границу – приходится менять интеллектуальные техники работы с материалом, то есть – создавать классификацию.
То есть, если пока не говорить о развитии идей, а ограничиться лишь эмпирическим аспектом дела, можно сказать: превышение «предела народной таксономии» (первые тысячи видов, достигнуто Баугином) потребовало новых (интеллектуальных) техник работы с материалом – и новой теории таксономии [Greene 1909; Sloan 1972; Ogilvie 2006].