Unsen vruntliken grod tovoren. Ersamen leven heren, wy don juwer erwerdycheyt wytlik, wo hyr gesehen is, dat Offereke Obughene unn Ywan rke, syn sone, hebben angelanget Hinrik van Hurley alse umme sake, dat Wyllem unn desse vor(no)mede Hinrik van Hurley solde myd eme tor Narve in jar lxj samentliken gekopslaget hebben myd <…>, dar he xv st(ucke) sulvers schaden van gehad hedde. Ersamen leve heren, so heft desse vorbenomede H(inrik) syk untsecht unn untschuldyget to donde so vele, aise en Nouwerch recht inholt, dat he <…> man ofte kopmans nicht geweset en were mer mekeler. Dus ys em hyr enbo(ven… g)erychtet unn af geschatet in des kopmans jegen werdycheyt xv st(ucke) sulver, de he ut ge(…)ft. Ersamen leven heren, wy hebben desse vorgesr(eve)n nassen an de treppe getekent unn <…> yt myd en nicht to kopslagende, up dat syk (…)lik hyr negest vor waren mo(ge). Darumme is des kopmans beger unn bydden, dat gy de juw(en) warnen myd densulven (<…> Russen to kopslagende), dat wy hyr geme streghelyken holden willen. Hyrmede wesed dem alm(echigen Gode befol)en. Gescreven to Nouwerden in dem jar unses heren dusent iiij hundert un lxij.
Vorstenders unn wysesten nu tor tyd to Nouwerden.
Купцы Немецкого подворья просят ревельский городской совет поспособствовать тому, чтобы задержанные комтуром Ревеля крамари из Новгорода обрели свободу, поскольку в противном случае им в Новгороде придется за то расплачиваться.
Опубл.: LEKUB 1. Bd. 12. № 179. S. 100–101.
Почтенным господам, бургомистрам и ратманам города Ревеля, да придет это письмо.