Читаем Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.) полностью

233 Трапезундский митрополит Хрисанф (Филиппидис).

234 Монастырь Перистера – Св. Георгия Перестериота, основанный в 752 г., или ныне Куштуль (4,5 км от деревни Шимшырлы, бывшей Коштул). Сейчас монастырь разрушен.

235 Монастырь Сумела – православный монастырь, возведенный на меловой скале Трабзона bIVb.

236 «Анатолийский маяк», греческая газета (новогреч.).

237 Деревня недалеко от Трапезунда.

238 Неразборчиво.

239 Одно слово неразборчиво.

240 Неразборчиво.

241 Неразборчиво.

242 Неразборчиво.

243 Каллиник V – вероятно, Константинопольский Патриарх (1801-1806; 1808-1809) или Каллиник Олимпийский – Александрийский патриарх (1858-1861).

244 Патриарх Иоаким III Великолепный (?), в миру Христос Деведзис, – предстоятель Константинопольского патриархата с титулом Святейший Архиепископ Константинополя и Вселенский патриарх. На престоле дважды (1878-1884; 1901-1912), почетный член Санкт-Петербургской духовной академии (1905)·

245 «Ласточкино гнездо» – памятник архитектуры и истории, расположенный на отвесной 40-метровой Аврориной скале мыса Ай-Тодор в поселке Гаспра на южном берегу Крыма.

246 Зачеркнуто Ф. И. Успенским.

247 Это сноска самого Ф. И. Успенского ниже: комендант Петр Семенович Пайков.

248 Или «построена». Неразборчиво.

249 Неразборчиво.

250 Тюрбэ – тоже «гробница» (по-турецки). Здесь имеется в виду само строение над могилой.

251 Муэдзин (тоже допустимое написание) – служитель мечети, призывающий мусульман на обязательную молитву (намаз).

252 Или «устройки». Неразборчиво.

253 Помещенного туда. Или «жильца». От лат. loco ävl, ätum, äre – «помещать», «располагать», «расквартировывать».

254 Храм (греч.).

255 Опись предметов, найденных в результате этих раскопок и помещенных потом в созданный при храме Богородицы Златоглавой музей, приведена в статье: Басаргиной Е. Ю. Историко-археологическая экспедиция в Трапезунд (1916 г.) // ВИД. 1991. T. XXIII. С. 300.

256 Я. И. Кефели в своих воспоминаниях «С генералом Шварцом в Трапезунде 1916-1917 гг.» считает (возможно, неверно), что кости Св. Евгения, императора Алексея Комнина и турецкого героя Хош-оглана были перепутаны (BAR. Kefeli papers. Л. 34).

257 Вероятно, именно эти кораны впоследствии (в 1929 г.) были обменены на часть имущества РАИК, конфискованного Турцией в начале войны (ГАРФ. Ф. Р-3316. Оп. 64. Д. 811).

258 Описание коранов см.: Крачковский И. Ю. Описание собрания коранов, вывезенных из Трапезунда академиком Ф. И. Успенским // Известия Академии наук. Сер. VI. 1917. Т. 9· С. 346-349·

259 Турецкий султан Селим. Вероятно, речь идет о султане Селиме I (отце султана Сулеймана I Великолепного), который стал султаном в 1512 г., а до этого был правителем Трабзона: BW. Р. 195.

260 Неразборчиво.

261 Слово «рукопись» написано как «рпсь» с титлом.

262 То же.

263 Неразборчиво. Личность установить пока не удалось. Может быть, «Успенским» – Ф.И. имел в виду себя.

264 Таку Ф. И.Успенского. Абдул-АзизI (осм. C/^J^J—Abdül-Aziz, тур.Abdülaziz, 9 февраля 1830 – 4 июня 1876) – 32-й султан Османской империи, правивший в 18611876 гг.

265 Как «рпси» с титлом.

266 То же.

267 Втором ящике?

268 Неразборчиво. На надпись «лазарета Красного Креста» не похоже.

269 Святой … – далее неразборчиво.

270 Алексея IV. Алексей IV Великий Комнин (1382-1429) – император Трапезунда, сын императора Мануила III Великого Комнина и дочери грузинского царя Давида IX. Первоначально Ф. И. Успенский определил, что могила рядом с Хрисокефалос принадлежит Алексею III (о чем свидетельствует и эта запись в публикуемом дневнике), однако впоследствии передатировал.

271 Написано неразборчиво, но предположительно «Свирепый». До 22.03.1902 г. миноносец назывался «Павлин» [Моисеев С. П. Список кораблей русского парового и броненосного флота. Μ., 1948· С. 3θ6·), с 31.12.1922 года – «Лейтенант Шмидт». URL: http:// flot.sevastopol.info/ship/esminets/svirepiy.htm; http://www.wunderwafe.ru/Magazine/MK/1998_04/i6.htm (дата обращения:15.07.2016).

272 Возможно, 13 – это какое-то указание на век. Точно выяснить не удалось.

273 Мечеть Накип-джами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая Византийская библиотека. Исследования

Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты
Великое переселение народов: этнополитические и социальные аспекты

Книга посвящена уникальному этапу мировой истории – Великому переселению народов, когда в условиях угасания Античной цивилизации и зарождения цивилизации Средневековья взаимодействие варварского мира и Римской империи достигло наиболее интенсивной фазы. Основное внимание авторы уделяют трем лидерам Великого переселения – германцам, гуннам и славянам, их роли в европейских цивилизационных процессах II–VII вв., их трансформации в ходе миграций от племенных союзов до первых государственных образований, эволюции военных, торговых, дипломатических, культурных контактов, составляющих суть взаимодействия и взаимовлияния двух полярных миров – Барбарикума и Империи.Книга адресована не только специалистам-историкам, археологам, этнологам, лингвистам, но и всем читателям, интересующимся историей Европы рубежа Античности и Средневековья.

Вера Павловна Буданова , Антон Анатольевич Горский , Ирина Евгеньевна Ермолова

История
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов
Византийские очерки. Труды российских ученых к XXIV Международному Конгрессу византинистов

Византийские очерки с 1961 г. традиционно издаются российскими учеными в преддверии Международных конгрессов византинистов. Настоящий выпуск подготовлен к XXIV Международному конгрессу, который должен состояться в 2022 году в Падуе и Венеции. Он включает статьи, отражающие результаты новейших исследований учеными России проблем религиозных, политических, экономических и идейных аспектов истории Византии, а также освещает аспекты истории ее регионов и связанных с нею стран – итальянских республик и Руси. В сборнике также рассматриваются проблемы византийской археологии и истории искусства. Отдается дань памяти ушедшим коллегам.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Византийский букварь. Введение в историю Византии
Византийский букварь. Введение в историю Византии

«Византийский букварь» – это краткое введение в историю Византийской империи от ее возникновения в IV в. до ее падения в XV в. В книге рассматривается формирование Византии как преемницы Римской империи, хранящей и развивающей традиции ее государственности, в условиях – в первую очередь – греческоязычной культуры и христианской веры. Существуя более тысячи лет, византийское государство не могло не меняться. В книге описываются основные этапы этой трансформации, как государственной, так и культурной. Поскольку Византия была одним из главных центров формирования христианского вероучения и церкви как института – на ее территории собирались все Вселенские соборы первого тысячелетия – истории византийского христианства также уделено внимание. Страны и народы, принявшие православное христианство от Византии, составляли своего рода «византийское содружество». К ним относилась и Древняя Русь. Развитие их отношений также рассматривается в книге. Александр Занемонец – выпускник МГУ. Преподаватель византийской истории и истории христианства в израильских университетах. Автор ряда книг по истории Византии и русского присутствия на Святой Земле. Православный диакон, клирик Храма Воскресения Христова в Иерусалиме.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Александр Владимирович Занемонец , диакон Александр Занемонец

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)
Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.)

Монография посвящена русским научным экспедициям в Трапезунд (1916, 1917 гг.) под руководством академика-византиниста Ф. И. Успенского, который много лет был директором Русского археологического института в Константинополе. Материалы экспедиции о культуре и архитектуре Трапезунда, столицы Трапезундской империи, собранные русскими учеными во время Первой мировой войны, были опубликованы лишь частично и долгое время оставались неизвестны в историографии.Настоящей книгой удается восполнить лакуны и представить новые данные по истории культуры Трапезундской империи и истории мировой византинистики.Книга предназначена для историков, студентов, преподавателей и всех интересующихся историей русской науки, Первой мировой войны и средневековой культуры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Анна Георгиевна Цыпкина

История
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже