Самоконтрящаяся гайка -Tuerca de autofijacion, tuerca
autorretenedora.
Самолет с турбореактивным двигателем - Propulsado por
turborreactores.
Самолетная радиостанция - Estación de aeronave.
Самолетный эффект - Efecto aeroplano.
Самолетовождение, пилотаж - Pilotaje.
Самоориентирующаяся рычажная подвеска – Suspención de
brazos autoorientados.
Самопишущий прибор; циклограф – Curvígrafo
Санитарное оборудование - Equipo sanitario
Сбалансированная установка; двухтактная схема - Montaje
balanceado.
Сборка, соединение, стыковка, монтаж – Ensamblaje, montaje.
Сборка стойки, рамы, стеллажа - Conjunto de bastidor.
Сбор данных - Recopilación de datos.
Сброс (давления)- Alivio.
Сваливание- Desplome.
Cварка – Soldadura.
Сварочная горелка - Soplete.
Сварная конструкция – Estructura soldada.
Сварная трубчатая конструкция- Estructura tubular soldada.
Сварной шов –Costura soldada.
Свежий ветер - Viento fresco.
Световой маяк - Localizador luminoso.
Сверлильно-расточный станок - Taladro con plantilla.
Сверхзвуковая скорость - Velocidad supersónica.
Сверхнейтрализация - Sobreneutralización.
Свес лопасти – Caida de la pala.
Светильник – Alumbrador, candil.
Световое обозначение - Indicación luminosa.
Световой люк; фонарь - Tragaluz, “quema-coco”, claraboya.
Световой сигнал - Señal luminosa.
Световая сигнализация – Señalización luminosa.
Световой указатель свободной линии - Lámpara indicadora de
línea libre
Светосигнальное табло- Panel avisador luminoso.
Cвеча; сила света – Bujía.
Свеча зажигания -Bujia de ignicion
Свидетельство, заказное письмо – Certificado.
Свинцовый провод - Hilo de plomo.
С водяным (воздушным) охлаждени ем - Enfriado por agua (aire).
Свободное температурное расширение – Dilitación libre de la
temperatura.
Свободная турбина - Turbina libre, rueda libre.
Свободный ход - Marcha a rueda libre.
Связь (сеть), соединение; - Enlace
Связанный контур, двойной контур, спаренный контур - Circuito
acoplado.
Связующий компонент – Abrazadera corrediza
Связь по переменному току - Acoplamiento de corriente alterna.
Сгорать; выгорать – Quemarse.
Стандартный разворот –Viraje de procedemiento de gota.
Створ двух-трех ориентиров – Alineación de dos o tres
referencias.
Сдвиг щеток - Decalaje de escobil as.
Сдвижной блистер- Ventana corrediza.
Cдвоенная тросовая проводка - Cables dobles de control.
Сдвоенный с шатуном - Unido con biela.
Сжатие, компрессия - Compresión.
Седло с уплотнительным кольцом - Asiento con anil o sel ador.
Сектор, сечение; квадрант - Sector.
Сектор подхода к аэродрому - Sector de aproximación.
Сектор привода - Sector del mando.
Сектор привода элерона - Sector de mando del alerón.
Север по компасу - Norte de brújula.
Серворуль - Servoaleta.
Сердечник, перемычка; отверстие - Anima
Серьга поводка – Gril ete del perro de arrastre.
Серьга с роликом – Gril ete con roldana.
Сетка - Sintonización en red.
сетка прицела - retículo del alza
Сеть радиостанций - Cadena de emisoras.
Сетчатый фильтр – Filtro de mal a.
Сечение катушки - Lado de bobina.
Сеточная модуляция - Mando por rejil as.
Сигнал; знак, марка - Señal.
Сигнал бедствия - Señal de socorro.
Сигнал ближнего радиомаяка - Señal de radiobaliza interior.
Сигнал действия - Señal de acción.
Сигнал закрытия клапана - Señal de cierre de la válvula.
Сигнал запроса - Señal de interrogación.
Сигнал запуска, сигнал пуска - Señal de arranque.
Сигнал маркерного радиомаяка - Señal de radiobaliza.
Сигнал ОБЛЕДЕНЕНИЕ – Señal “FORMACIÓN DE HIELO”.
Сигнал обнаружения низкого уровня - Señal de bajo nivel.
Сигнал окончания передачи - Señal de fin de transmisión.
Сигнал опасности; сигнал бедствия - Señal de peligro, señal el
"Desastre".
Сигнал отказа - Señal de fal a.
Сигнал отметки - Señal de reglaje.
Сигнал поворота - Señal de doblar.
Сигнал подтверждение получения - Señal de recibí.
Сигнал угла наклона - Señal de inclinación.
Сигнализатор давления - Avisador de presión.
Сигнализатор давления в лонжероне – Avisador de presión en el
larguero.
Сигнализатор минимального давления масла - Avisador de la
presion minima de aceite.
Сигнализатор обледенения - Avisador de congelación,señalizador
de formación de hielo.
Сигнальная лампа (телекоммуникация) - Lámpara de alarma.
Сигнальная площадка - Zona de señales.
Сигнальное устройство; зуммер - Dispositivo de alarma.
Сигнальные огни командо-диспетчерского пункта КДП - Luces de
señalización de la torre
Сигнальные ракеты – Bengalas.
Сила ускорения - Fuerza de aceleración.
Силовой барабан - Tambor de accionamiento.
Силовая диафрагма – Diafragma soportante.
Силовая панель - Panel estrctural.
Силовая установка – Grupo propulsor, unidad de potencia.
Силовой элемент лопасти- Elemento básico de fuerza de la pala.
Сила притяжения; притяжение; тяготение - Fuerza de atracción.
Сила света; интенсивность света - Intensidad luminosa.
Силовые провода - Conductores eléctricos de potencia.
Силовой шпангоут – Cuaderna soportante.
Сильный ветер (метео) - Aire fuerte, viento fuerte.
Синусоидальное движение - Movimiento sinusoidal.