Читаем Санкт-Петербург и русский двор, 1703–1761 полностью

Екатерина II попробовала такое катание, когда в начале 1752 г. гостила на даче у графа Николая Чоглокова, на одном из островов в устье Невы. Для Чоглокова и его гостей были устроены катальные горы на близлежащей реке. Екатерина спускалась с горы на санках вместе с графом Михаилом Воронцовым; на других санях ехали княжна Дарья Гагарина и граф Иван Чернышев771. Рискованный характер этого развлечения стал очевиден, когда сани Екатерины перевернулись и она повредила руку – об угрозе такого рода писали и иностранные гости Петербурга

772. Неверная скользкая поверхность и внушительная высота ледяных гор таили опасность несчастных случаев, так что Полицмейстерская канцелярия была обязана следить, чтобы верхние части спуска имели перила773
. Существовали и летние эквиваленты ледяных гор, обычно именовавшиеся «катальными горками», по которым скатывались на колесных тележках, позволявших разгоняться в отсутствие льда. Два знаменитых примера таких гор были сооружены для двора в рассматриваемый период. В 1740-х гг. русский инженер Андрей Нартов построил катальную горку для Елизаветы в Царском Cеле, хотя потом, в 1757 г., ее перестроил и снабдил павильоном Бартоломео Растрелли. В комплексе катальной горки в Ораниенбауме в 1750-е гг. был сооружен постоянный павильон для великого князя Петра и великой княгини Екатерины, а в 1762–1774 гг. его обновил Антонио Ринальди774. Павильон сохранился до сих пор, хотя и в довольно ветхом состоянии.

Естественно, что эти народные гулянья больше всего привлекали низшие слои общества своей грубостью и незатейливостью, как и сравнительной дешевизной. Для огромной части населения, у которой, в отличие от элиты, было очень мало других общественных развлечений, они играли важную роль в праздничной жизни775. При этом непреходящая популярность народных увеселений во всех слоях общества показывает, что многие традиционные элементы праздничной культуры сохранялись в новом городе, наряду с модными новшествами, исходившими от двора. То обстоятельство, что они раз за разом появляются в описаниях Петербурга, принадлежащих перу иностранных авторов, в частности близких ко двору, наводит на мысль о том, что любить традиционные увеселения, вроде ледяных гор, не считалось зазорным для придворной верхушки.

В середине XVIII в. русская элита общалась друг с другом в других пространствах и предпочитала иные развлечения, чем ее старомосковские предшественники. За исключением пусть и важных, но единичных начинаний при царе Алексее Михайловиче, драматический театр, опера и балет были, в целом, незнакомы большинству русских зрителей начала XVIII в. В других развлечениях присутствовали общие черты с народной традицией, например в музыкальных увеселениях и в некоторых элементах маскарада, но они происходили в новых социальных пространствах – да и сам Петербург был таким пространством – и требовалось приспосабливать форму к содержанию. Попытки расширить степень доступности каждого из этих пространств, ранее предназначенных только для элиты, отражают стремление создать подходящую аудиторию для таких мероприятий. Впрочем, привилегированная обстановка двора, в которой они происходили, требовала, чтобы доступ строго ограничивался – гости должны были по такому случаю выглядеть достойно, а выпуск билетов позволял регулировать их число. Кроме того, для разных групп отводились отдельные входы, в чем явно ощущалась иерархичность. И все-таки расширение зрительской аудитории, вместе с покровительством двора иностранным театральным труппам и другим антрепренерам, способствовало становлению платных развлекательных мероприятий, когда деньги служили главным средством получения доступа. Они включали в себя традиционные элементы русской праздничной культуры и пользовались любовью и верхушки общества, и простых горожан, потому что новый петербургский контекст не изменил существенно ни их природу, ни общедоступный характер.

Глава 5

ОБУЧЕНИЕ: ФОРМИРОВАНИЕ АУДИТОРИИ

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука
«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука

Похожие книги

Год быка--MMIX
Год быка--MMIX

Новое историко-психо­логи­ческое и лите­ратурно-фило­софское ис­следо­вание сим­во­ли­ки главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как мини­мум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригина­льной историо­софской модели и девяти ключей-методов, зашифрован­ных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выяв­лен­ная взаимосвязь образов, сюжета, сим­волики и идей Романа с книгами Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства насто­лько глубоки и масштабны, что речь факти­чески идёт о новом открытии Романа не то­лько для лите­ратурове­дения, но и для сов­ре­­мен­ной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романович Романов

Культурология
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука