Читаем Семь поэм полностью

Память   за прошлое держится цепко,то прибывает,то убывает…В школе    когда-то        были оценкидве:«успевает»и «не успевает»…Мир из бетона.       Мир из железа.Аэродромный       разбойничий рокот…Не успеваюдовериться лесу.Птицу послушать.Ветку потрогать…Разочаровываюсь.        Увлекаюсь.Липкий мотивпро себя напеваю.Снова куда-то
      бегу,        задыхаясь!Не успеваю,Не успеваю…Время жалею.        Недели мусолю.С кем-то    о чем-то        бессмысленно спорю.Вижувсе больше вечерние          зори.Утренних зорья почти что не помню…В душном вагоне –          будто в горниле.В дом возвращаюсь.          Дверь открываю.Книгиквартирузаполонили.Я прочитать их       не успеваю!..
Снова ползу       в бесконечную гору,злюсьи от встречного ветра          немею.Надо б, наверно,        жить          по-другому!Но по-другомуя не умею…Сильным бываю.        Слабым бываю.Школьного друганежданно встречаю.«Здравствуй!Ну как ты?..»И –не успеваювслушаться      в то, что он мне              отвечает…Керчь и Калькутта,Волга и Висла.
То улетаю,      то отплываю.Надо бы,надо бы остановиться!Не успеваю.Не успеваю…Знаю,   что скоро метели            подуют.От непонятной хандрыизнываю…Надо бы    попросту сесть и подумать!Надо бы…Надо бы…Не успеваю!Снова меняю      версты          на мили.По телефонуМоскву вызываю…Женщину,     самую лучшую
            в мире,сделать счастливойне успеваю!..Отодвигаю     и планы, и сроки.Слушаю притчи        о долготерпенье.А написатьсвои главные строкине успеваю!И вряд ли успею…Как протодьякон         в праздничной церкви,голосединственныйнадрываю…Я бы, конечно,       исправил оценки!..Не успеваю.Не успеваю.


Шаги


Перейти на страницу:

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия