Читаем Шепчущий во тьме полностью

И когда я, пытаясь доказать превосходство своего рассудка над паникой остальных, что-то нетвердо заявил насчет мошенничества и «простого статического электричества», сам Ньярлатхотеп вывел нас наружу по головокружительной лестнице на сырые, жаркие, пустые полуночные улицы. Я вскричал громко, что не боюсь и никогда не стану бояться, и другие в поисках утешения вторили мне. Мы громко, наперебой убеждали себя, что с городом нашим ничего не случилось, что он все тот же и конца ему не предвидится; даже когда погас весь электрический свет, мы лишь кляли на все лады службы электроснабжения и смеялись над своими же гримасами суеверного ужаса.

Потом дирижировать нами взялось гнилостно-зеленое светило, и человеческий поток заструился к какой-то неведомой цели, о которой все старались попросту не думать. Мы шли и замечали, что там, где раньше была мостовая, теперь росла трава, а на месте трамвайных рельсов лишь изредка попадались неровные полосы проржавевшего насквозь металла. Повстречался и сам трамвай – пустой, искореженный, без стекол, запрокинутый набок. И, сколько бы мы ни всматривались вдаль, – никак не могли понять, куда делась третья по счету высотка близ реки и когда успела лишиться верхних этажей вторая.

Затем мы разделились на три узкие колонны, и повело нас тремя разными путями. Левая колонна канула в узкой темной аллее, и вскоре лишь стенания, исполненные страданий, напоминали о ней. Правую колонну втянул в себя зев подземки, подступы к которому поросли сорной травой; на прощание из-под земли до нас донесся безумный хохот. Моя колонна, центральная, шла дальше и вскоре осталась под открытым небом. Я почувствовал озноб, не свойственный жаркой осени, ибо, шагая через сумеречную пустошь, мы всюду наблюдали вокруг себя адский лунный блеск злых снегов. Лишь в одном месте снега те протаяли – там, где открывалось пещерное жерло, гротескно-черное среди своего ослепительного окружения. Мои спутники, словно завороженные, устремились туда, и только теперь мне открылось, сколь скудной была наша шеренга. Я как мог замедлил свой ход, ибо этот безотрадный провал среди освещенных зеленоватым светом сугробов внушал мне смертный страх, ведь оттуда, где скрылись мои товарищи, понеслись тревожные крики. Но пришел и мой черед – этого никак нельзя было избежать; и, манимый шедшими впереди, я ступил под своды крипты, чьи недра никогда не знали света.

Лишь богам минувшего, с их пристрастной отстраненностью и недалекой мудростью, дано описать эту последнюю картину. Все эти ожившие тени, корчащиеся, как черви, в руках, что не были на самом деле руками, вслепую роющие ходы в жуткой полуночи распадающегося мироздания; упадочные миры, чье небо закопчено, а города подобны язвам на мертвом теле; кладбищенские ветры, что сметают бледные звезды, задувают их свет. А за пределами миров – смутные тени чудовищных фигур; еле видны колонны неосвященных храмов, стоящие издревле на безымянных скалах у основания пространства и достигающие головокружительной пустоты над сферами света и тьмы. И на этом бурлящем кладбище Вселенной – приглушенный, сводящий с ума барабанный бой и монотонный тонкий скулеж нечестивых флейт, несущийся из непостижимых, лишенных света угодий за гранью Времени. Безумное биение и песнь, под которую медленно, неуклюже и гротескно пляшут титаны, эти мрачные высшие боги – эти слепые, безгласные, безмозглые горгульи, чей провозвестный дух – Ньярлатхотеп.


Перевод Григория Шокина

Примечание

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Некрономикона

Мифы Ктулху
Мифы Ктулху

Роберт Ирвин Говард вошел в историю прежде всего как основоположник жанра «героическое фэнтези», однако его перу с равным успехом поддавалось все: фантастика, приключения, вестерны, историческая и даже спортивная проза. При этом подлинной страстью Говарда, по свидетельствам современников и выводам исследователей, были истории о пугающем и сверхъестественном. Говард — один из родоначальников жанра «южной готики», ярчайший автор в плеяде тех, кто создавал Вселенную «Мифов Ктулху» Г. Ф. Лавкрафта, с которым его связывала прочная и долгая дружба. Если вы вновь жаждете прикоснуться к запретным тайнам Древних — возьмите эту книгу, и вам станет по-настоящему страшно! Бессмертные произведения Говарда гармонично дополняют пугающие и загадочные иллюстрации Виталия Ильина, а также комментарии и примечания переводчика и литературоведа Григория Шокина.

Роберт Ирвин Говард

Ужасы
Наставники Лавкрафта
Наставники Лавкрафта

Не имеющий аналогов сборник – настоящий подарок для всех подлинных ценителей литературы ужасов. Г. Ф. Лавкрафт, создавая свои загадочные и пугающие миры, зачастую обращался к опыту и идеям других признанных мастеров «страшного рассказа». Он с удовольствием учился у других и никогда не скрывал имен своих учителей. Загадочный Артур Мейчен, пугающий Амброз Бирс, поэтичный Элджернон Блэквуд… настоящие жемчужины жанра, многие из которых несправедливо забыты в наши дни. Российский литературовед и переводчик Андрей Танасейчук составил этот сборник, сопроводив бессмертные произведения подробными комментариями и анализом. Впрочем, с полным на то основанием можно сказать, что такая антология благословлена еще самим Лавкрафтом!

Андрей Борисович Танасейчук , Артур Ллевелин Мэйчен , Е. А. Ильина , Евгения Н. Муравьева , Лафкадио Хирн , Мария Таирова , Роман Васильевич Гурский , Френсис Мэрион Кроуфорд , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги

500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы