Читаем Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – III полностью

Боль и страдание мы испытываем именно потому, что Сознание-Сила, которое неполно и слабо проявлено в ментальном, витальном и физическом существе, делая его неспособным воспринимать или отвергать по своему усмотрению – или, воспринимая, ассимилировать и гармонизировать – воздействия, которые на него оказывает универсальная Энергия. В царстве Материи Природа начинает с полной бессознательности, и примечательным является то, что на начальных этапах жизни, в животном, примитивном или неразвитом человеке, обнаруживается либо относительная нечувствительность или слабая чувствительность к страданию, либо (что бывает более часто) более выраженная способность терпеть или переносить страдание; по мере развития, человек становится более восприимчивым и более остро чувствует ментальные, витальные и физические страдания. Ибо развитие силы не поспевает за развитием сознания: тело становится более пластичным, проявляет более разнообразные способности, но уже не обладает былой мощью, выносливостью и крепостью: человек вынужден прибегать к своей воле, к своей ментальной силе, чтобы воодушевлять, контролировать и направлять свое нервное существо, заставлять его выполнять сложные задачи – которые человек ставит перед своими инструментами, – делать его более мужественным и стойким, несгибаемым никакими бедами и лишениями. В процессе духовного восхождения эта сила сознания и её преобладание над инструментами, власть духа и внутреннего ума над внешней ментальностью, нервным существом и телом многократно возрастут; установится и станет привычной спокойная и широкая невозмутимость духа, позволяющая, не дрогнув, встречать все внешние удары и контакты. Она может с уровня ума распространиться на витальные части и способствовать установлению на их уровне аналогичной, наполненной покоем и силой широты; даже тело может ощутить такого рода невозмутимость и стать внутренне устойчивым к боли, горю и разного рода лишениям. Можно даже научиться намеренно притуплять чувствительность тела или обрести способность ментально не затрагиваться никакими невзгодами и потрясениями и, тем самым, доказать, что обычный отклик телесного «я» и его безотчетное подчинение естественным типам реагирования, сформированным материальной Природой, не являются неизменными или обязательными. А при подъеме на уровень одухотворенного Разума или Верховного Разума появляется ещё более великая способность – умение превращать вибрации боли в вибрации Ананды: даже если это удается только отчасти, данный феномен указывает на возможность полного изменения привычного стереотипа реагирования, свойственного нашему сознанию; также эта способность может сопровождаться другой, позволяющей защищать себя и отводить от себя удары, которые труднее преобразовать или перенести. На определенной стадии гностической эволюции это умение преобразовывать боль в Ананду и эта способность к самозащите должны полностью развиться, удовлетворив, тем самым, потребность тела жить спокойно и безопасно и более не страдать и наделив его способностью ощущать универсальное блаженство существования. Духовная Ананда может низойти в тело и наполнить клетки и ткани; сияющая материализация этой более высокой Ананды, сама по себе, могла бы полностью изменить неадекватные или нежелательные формы реагирования, свойственные физической Природе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика