Квинт Смирнский ПОСЛЕ ГОМЕРА
134
как настоящий, показан был, дивномогучим Алкидом
в дом Эврисфея-царя без усилий живым принесённый,
и быстроногая лань, чьи копыта несчастным селянам
пышные нивы топча, беспрестанно несли разоренье:
225 за золотые рога ухватил её сын Громовержца,
страшное смертным мужам из ноздрей выдыхавшую пламя.
Было тут изображенье охоты на птиц стимфалийских.
Часть из них, стрелами сбита, во прахе свой дух испускала,
часть же в стремительном беге по серому небу носилась,
230 а прогневлённый Геракл посылал в них стрелу за стрелою,
и представлялось глазам, что спешит он с врагами покончить.
Богоподобного Авгия необозримые стойла
с дивным искусством затем на щите том показаны были.
Сын Громовержца могучий священного воды Алфея
235 к ним, между тем, подводил, и дивились труду его нимфы.
Бык огнедышащий с Крита средь прочих чудес помещался.
Неукротимого, с силой его, за рога ухвативши,
гнул победитель к земле. В натяжении страшном обоих
напряжены оставались не знавшие устали мышцы.
240 И представлялось, как будто мычание зверь испускает.
Видом богини подобная, билась с врагом Ипполита.
Славный Геракл же, прекрасный сорвать с нее пояс желая,
за несравненные кудри воинственных женщин царицу
наземь могучей рукою тащил со спины лошадиной,
245 прочие в страхе пока разбегались пред ним амазонки.
Далее шли Диомеда людей пожиравшие кони,
кои во Фракии дальней вблизи от яслей их ужасных
вместе с жестоким владельцем героем повергнуты были.
Чуть в стороне Гериона огромное тело простерлось,
250 павшего подле коров своих. Три головы исполина
кровью и пылью покрылись, разбитые палицей грозной.
Прежде него поражен был ужаснейший пес среди прочих,
Орф двухголовый: подобною жуткого Кербера мощи
силой владел его брат. А поодаль смотревший за стадом
255 Эвритион окровавленный лег бездыханным на землю.
Яблоки также сверкали на этом щите золотые
в дальнем краю Гесперид, да вокруг извивался ужасный
мёртвыми кольцами змей, и бежали прекрасные девы
в страхе пред дерзкой отвагою сына великого Зевса.
Квинт Смирнский Книга ШЕСТАЯ
135
260 Был тут чудовищный даже в глазах олимпийцев блаженных,
Кербер, которого некогда в мрачной пещере Ехидна
неукротимому в злобе Тифону, где Ночи пределы
[262a] чёрной лежат, родила, безобразного обликом зверя,
подле ужасных ворот в беспросветное царство Аида
толпы теней стерегущего в сумрачной мгле подземелий.
265 Силою рук одолевши, Кронида бестрепетный отпрыск
вынес лишённого чувств от бегущего сверху потока
гибельной Стикса воды против воли его на поверхность.
Дальше ущелья Кавказа широкою лентой тянулись,
где, с Прометея сорвавши одни за другими оковы
270 вместе с обломками скал, на которых держались те цепи,
освободил он Титана, ужасный орел же простерся
гибель несущими стрелами в разных местах поражённый.
В ярости дикой кентавры близ дома премудрого Фола
воспламенённые злобой и крепким вином, на Геракла
275 буйной толпою звериной, не помня себя, нападали.
Часть их меж сосен огромных уже без движенья лежала,
в дланях, как прежде, орудия битвы кровавой сжимая.
Прочие, — целые ели схватив, продолжали сражаться,
не отступая из боя. Засохшая кровь, как и в жизни,
280 головы всех, кто в жестокую сечу вступил, покрывала.
С кровью смешалось вино, опрокинулись блюда на землю
и превосходные кубки, повсюду столы громоздились.
Далее в схватке короткой герой близ теченья Эвена
Несса стрелой поражал, убегавшего прочь торопливо,
285 гневом охвачен на оного из-за любимой супруги.
Следом могучий Антей во всей мощи своей помещался.
Силу в борьбе одолев его, крепкими дланями поднял
сын Громовержца врага, а затем сокрушил исполина.
У Геллеспонта широкого устья чудовища тело
290 на берегу распростерлось, пронзённое стрелами злыми.
Сам же герой от оков избавлял, между тем, Гесиону.
Храброго сердцем Алкида и прочих деяний немало
щит исполинский вмещал Эврипила, питомца бессмертных.
Равным Аресу казался владыка, идя меж рядами.
295 И восхищались троянцы, за ним поспешая, при виде
дивных доспехов и мужа, обличьем подобного богу.
Квинт Смирнский ПОСЛЕ ГОМЕРА
136
В битву героя зовя, обратился Парис к Эврипилу:
«Радостен мне твой приход, и надеждою полнится сердце,
что беспощадная гибель сегодня грозит аргивянам
300 и кораблям их, ведь прежде не видел я смертного мужа,
вроде тебя, ни меж нас, ни средь любящих битву ахейцев.
С непобедимым в сраженьях и смелым душою Гераклом
силою, ростом высоким и обликом светлым ты сходен.
Помня о нём, приготовься к не менее славным свершеньям.
305 Терпящих беды троянцев защитою стань и оплотом,
чтобы могли мы вздохнуть, наконец. Ибо знаю, в тебе лишь
для обречённого града от гибельных Кер избавленье».
Тотчас на этот призыв отозвался Телефа наследник:
«Сын благородный Приама, обличьем бессмертным подобный,
310 лишь у богов всеблаженных лежит на коленях решенье
об осуждённых не выйти из сечи и тех, кто спасется.
Мы же, как должно отважным и сколько позволят нам силы,
станем за Трою сражаться. Клянусь, из погибельной брани
не отступлю я, врагов не повергнув иль мёртвым не павши».
315
Так говорил он, и радость сердца охватила троянцев.