Но имаше още нещо, с което бях длъжен да се съобразя. От всичко, което бях научил, Ту-Бар беше ключът към ситуацията, в която сам си бях избрал да застана на страната на Бол, вироглавият и непокорен мъж изправил се смело срещу две крупни банди. Открай време си падах да защитавам загубени каузи, като заставам срещу силни мъже. Ако към смелостта си Бол прибавеше и моите револвери…
На запад от мястото, където бях отседнал сред зелената ливада, се издигаше гигантска скала. Дървета забулваха ливадата, а на изток се стичаше поток, покрай който боровете отстъпваха място на платан и няколко дъба.
На два пъти зървах пъргав елен да се провира между дърветата. Лежах в засада близо до мястото на водопой и търпението ми скоро беше възнаградено; успях да застрелям един млад самец.
Два дни ядох и спах под ромола на ручея. Болката в челюстите ми отшумя, като само някое рязко движение ми напомняше за нея, но си останаха втвърдени и не даваха да ги докосна. Синините около очите и едната ми скула бавно започнаха да избледняват, а някои от отоците ми започнаха да спадат. След още два дни вече не ме сдържаше на едно място. Метнах се на коня и обърнах обратно към Ту-Бар.
Кожата на коня ми бе потъмняла от пот под силното обедно слънце когато навлязох в Котънууд Уош.
Тревата тук беше гъста и сочнозелена, имаше дървета и вода. Стените на Уош бяха високи, а дърветата се извисяваха толкова нагоре, че върховете им стигаха горния праг на скалите; където и да мярнех добитък, изглеждаше дебел и ленив.
Цял час яздех бавно усещайки горещия полъх на слънцето върху раменете си и вдъхвайки сочния аромат на гъстата трева, докато накрая пътеката изведнъж ме изведе пред една врата с голяма табела.
Зад тази точка вече човек си поемаше сам риска и никой не можеше да каже, че не е бил предупреден.
На известно разстояние по-навътре се виждаше къщата, кацнала на едно хълмче. Изправих се на стремената и размахах шапка. Само миг след това покрай ушите ми изсвистя куршум, и веднага след него грохотът на изстрела разтърси ушите ми.
Очевидно това беше предупредителен изстрел, така че аз размахах още веднъж шапката си.
Този път куршумът мина съвсем близо и аз мигновено се приведох, претъркулих се, като използвах стремето да убия скока си и се стоварих в тревата. Веднага пропълзях до най-близкия голям камък. Смъкнах шапката си, захвърлих я близо до коня, после свалих ботуша си и го настаних на земята така, че да се вижда откъм вратата. Но отдалеч трудно можеше да се разбере дали това е само ботуш, а не крак обут с него.
После изпълзях в храсталака сред скалите, откъдето можех да покривам вратата. За всички външни наблюдатели зад скалата лежеше проснат мъж.
Всичко беше замряло. Потта се стичаше на ручейчета по лицето ми. Хълбокът ми пулсираше малко от усукването ми докато се смъквах от коня. Избърсах изпотените си длани в панталоните и зачаках.
И тогава се появи и Бол. Беше висок възрастен мъж с бели дълги мустаци и присвити очи. Не беше глупав, внимателно огледа обстановката и никак не я хареса. По всичко изглеждаше, сякаш се беше излъгал в сметките си и ударил целта.
Хвърли поглед към странната порода на жълтеникавия ми кон, на калифорнийското ми седло и такъми. Накрая отвори вратата и излезе на открито, като през това време се обърна с гръб към мястото, където се криех.
— Не мърдай, Бол, или си мъртъв!
Той замря на място, не желаейки да предизвиква неведомия стрелец.
— Кой си ти? Какво искаш от мен?
— Нямам намерение да ти създавам никакви проблеми… искам да си поговорим за един бизнес.
— Не правя бизнес с никого.
— С мен ще правиш. Казвам се Мат Бренан. Имам проблеми Пайндър и Макларън. Преди няколко дни Морган Парк ме преби до смърт.
Бол се изхили.
— Мислиш си, че само ти имаш проблеми ли? Мога ли вече да се обърна?
Казах му да го стори и той се обърна. Пристъпих иззад скалите. Той се дръпна малко назад, за да огледа добре ботуша ми и се ухили.
— Втори път на тази въдица няма да се хвана.
Седнах на земята и си обух ботуша.
Глава трета
Изправих се на крака, приближих се до шапката и я вдигнах. Той ме следеше с поглед, без да отделя дори и за миг очи от мен.
— Голяма награда са обявили за главата ти — казах аз. — Комарджиите в града залагат големи суми, че няма да изкараш и месец.
— Знам.
Той беше корав мъж, този старец. Но въпреки това фините бръчици сгъстили се около очите му го издаваха, че не беше спал от много дълго време, и че се тревожи. Но в очите му нямаше страх. Този мъж не се боеше от нищо.
— Приключих със скитането. Решил съм да пускам корени някъде, а наоколо има само едно ранчо, което бих купил.
— Това ли имаш предвид?
— Да.
Той ме изучаваше с ръце отпуснати на бедрата си. Не изпитвах никакво съмнение че и при най-слабото ми подозрително движение е готов да стреля.
— И какво възнамеряваш да правиш с мен?
— Нека да отидем в къщата ти и ще поговорим за това.
— Ще говорим, но тук.