Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Губы Айрис изогнулись в улыбке, и эта улыбка была искренней, даже несмотря на то, что ее веселье несло в себе острую, как бритва, неуверенность. Инквизиция отказала бы ей в праве решать что-то подобное даже для себя, а тем более для кого-то другого, так какое право она имела решать это за Дейвина? И у нее не было никаких сомнений в том, что ее решение будет иметь решающее значение для Дейвина. Не было никаких сомнений в том, что яркое и сияющее чудо мира, которое он открывал для себя под развращающим влиянием чарисийцев, уже притягивало его, как насекомое к пламени. Если бы она отдалась этому, ничто не помешало бы ему погрузиться в это прямо рядом с ней, и каковы были бы последствия этого? Не только за душу ее младшего брата, но и за княжество, которым он был рожден править, и за каждую другую душу в нем?

Мне еще нет и двадцати, — завыл голос где-то глубоко внутри. — Я не должна принимать такого рода решения — пока нет! Это несправедливо. Это не моя работа!

И все же это была ее работа, какой бы справедливой или несправедливой она ни была, и она понимала, что это была одна из причин, по которой этот момент приближался так долго. Она боялась этого, чувствовала его необратимое значение, и неудивительно. Было ли это так же, как для Кэйлеба, для Шарлиан, когда для каждого из них наступил один и тот же момент? Когда они поняли, что должны решить, где они находятся, что бы ни думали, ни говорили им другие, или на чем бы ни настаивали, полностью осознавая, что их решения будут означать для людей, которыми они правили? И как, во имя Бога и всех архангелов, они нашли в себе силы противостоять этому с таким непоколебимым мужеством? Вопрос прожег ее насквозь, потому что теперь настала ее очередь нуждаться в этом мужестве, и она не знала, обладает ли им.

Есть только один способ выяснить это, — сказала она себе, а затем почувствовала, что краснеет, когда другая мысль пронзила ее. — Ты хочешь спросить об этом не отца Бана, обопрись, не так ли, Айрис? Это кто-то совершенно другой, и это заманчиво, так заманчиво. У него были бы все основания в Божьем творении лгать тебе, чтобы убедить тебя поддаться соблазну Проктора вместе со своим братом и его монархами… и самим собой. Это было бы его долгом сделать это, так же ясно, как и твой долг помнить все последствия того, что ты решишь сегодня… и ты знаешь, что он все равно никогда бы этого не сделал.

Казалось, это был день для осознания. Она оглянулась на виверн, на голубую воду моря Чисхолм и солнечный свет и задалась вопросом, где могли быть землетрясение и буря, столп огня и ужасная вспышка Ракураи, которые должны были отмечать такие моменты, как этот. Но вместо этого она увидела только суровую красоту ветра и соленой воды, белую пену кильватера, стеклянные гребни волн… и мысленный образ улыбающегося смуглого лица с волевым носом.

— Я думаю, мне лучше уйти, ваше величество, — сказала она женщине, завоевавшей ее родину. — Мне действительно нужно о многом подумать.

.III

К северу от Джейрта, ущелье Силман, Старая провинция, республика Сиддармарк

— По крайней мере, мы больше не по уши в снегу, сэр, — философски заметил сержант Гровейр Жаксин. — Это уже кое-что.

— С этим не поспоришь, Гровейр, — согласился майор Жорж Стивинсин, командир второй роты 37-го пехотного полка армии республики.

После только что прошедшей зимы любому случайному наблюдателю было не так уж легко различить, кто из них офицер, а кто сержант, когда они лежали на высокой каменной скамье, глядя на северо-запад вдоль длинной прямой линии ущелья Силман. Оба они выглядели печально изодранными и более чем немного изголодавшимися, а их тщательно ухоженные портупеи и нагрудники были сильно поношены.

— Однако я мог бы, — продолжил Стивинсин, прищурив глаза, пытаясь разглядеть детали и жалея, что его подзорная труба была разбита в отчаянной рукопашной схватке перед тем, как вторая рота была выбита из Терикира в конце прошлого месяца, — заметить, что вода и грязь глубиной до колена — не такое уж большое улучшение. И я бы согласился на воющую метель, если бы это удержало этих ублюдков дома.

Не то чтобы метели много сделали для того, чтобы удержать повстанцев дома, — признался он себе. — На самом деле, они чертовски хорошо использовали снегопад, чтобы подобраться достаточно близко и выбить его людей из Терикира. Он все еще не знал, что случилось с его пикетами, но подозревал, что значительную роль сыграли обморожение, голод и истощение.

Я просто надеюсь, что все бедняги были мертвы до того, как мясники Бейкира добрались до них, — с горечью подумал он.

— Мы не сможем убить их, если они не выйдут оттуда, где мы сможем до них добраться, сэр. — Жаксин пожал плечами, выражение его лица было гораздо жестче, чем можно было предположить по его легкому тону. — И судя по тому, как эти разведчики просто прогуливаются там, внизу, я бы сказал, что, скорее всего, они не догадались, что мы здесь.

— Внешность может быть обманчива, — ответил Стивинсин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги