Однако в данный момент больше всего он почувствовал облегчение, узнав, что те три других корабля вернулись. Они только что отправлялись в путешествие длиной в шесть тысяч миль, и среди них не было ни одного парусника. Однако у него были собственные Шан-вей груды угля в мешках, сложенные по всей его палубе, а также забитые в доступное пространство бункера. Отсутствие орудий делало это практичным, но удаление угольной пыли с корабля после того, как они израсходовали бы все топливо, не доставляло удовольствия. На самом деле, худшим аспектом этого новомодного чайника была необходимость регулярно подкармливать его свежими кучами угля. Это будет изнурительная работа, он уже видел это, хотя мастер Хантир и сэр Дастин усердно трудились, чтобы придумать хитроумные способы облегчить задачу. Хуже того, это должно было быть грязно, с облаками угольной пыли повсюду.
Он действительно чувствовал себя незащищенным без единого установленного орудия, хотя на самом деле не мог придумать ничего, что мог бы сделать с ними любой гипотетический противник, учитывая их нелепую скорость. И поспешность, с которой был завершен весь этот проект, потребовала большего, чем небольшой импровизации. В конечном счете, корабли предназначались для установки новых орудий с «компенсацией отдачи», о которых шептались адмирал Симаунт и капитан Разуэйл. Барнс мало что знал о них — только то, что они должны были быть намного мощнее существующих тридцатифунтовых «кракенов», но при этом требовали гораздо меньших расчетов, — но это не имело значения, поскольку их еще не существовало. Вместо этого «Делтак» и его братья будут вооружены двадцатью двумя тридцатифунтовыми пушками, как только они достигнут места назначения, хотя никто точно не объяснил, откуда будут поступать эти пушки.
В то же время, помимо этой горы угля, «Делтак» вез очень мало, помимо запасных частей для своих двигателей, котлов и всего того, что лейтенант Жак Бейристир, его инженер — совершенно новая должность, которую занял офицер, у которого было очень мало опыта плавания и который выглядел так, как будто ему было около пятнадцати лет — называл «неудобными деталями». Барнс привык мыслить в терминах того, что корабли полностью зависят от своих собственных ресурсов во время плавания, но думать в терминах запасных частей для ремонта сломанного оборудования было чем-то совершенно другим. Мысль о том, что корабельный плотник и кузнец не смогут найти или изготовить ничего, что им понадобится, если у них действительно случится сбой, была отрезвляющим отражением хрупкости в основе этого неуклюжего бронированного монстра. Теоретически, за ними следовала бы пара галеонов, оборудованных в качестве ремонтных судов и тендеров, с полной командой мастеров с завода Делтак, хотя они совершали бы гораздо более медленный переход, так что проблема ремонта не должна быть непреодолимой в долгосрочной перспективе, но в данный момент времени все это было очень неприятно.
Так же как и тот факт, что в этот конкретный момент вся его корабельная команда состояла всего из пятидесяти трех человек: он сам, Бладиснберг и два других вахтенных лейтенанта; Бейристир и его помощник механика; одиннадцать палубных матросов; двенадцать «нефтяников», обслуживающих два двигателя и их сложные поршни, коленчатые валы и подшипники; и двадцать четыре кочегара, чтобы поддерживать питание четырех котлов [автор недосчитался работников камбуза, хотя в других случаях неоднократно подчеркивал важность питания в тяжелых условиях, особенно перед морскими сражениями]. Это было крошечный экипаж по сравнению с четырьмя сотнями человек, служивших на борту его последнего корабля, и даже после добавления орудийных расчетов и корабельного целителя, у них стало бы всего сто девяносто семь. Этого было достаточно только для того, чтобы управлять кораблем и укомплектовать половину тридцатифунтовых орудий, которые он получит, и он понятия не имел, как будет выглядеть остальная команда, поскольку она будет состоять из призывников с военных кораблей, действующих в заливе Бедар. Это означало, что игра будет вестись по принципу «поймай, сколько сможешь»: три других броненосца соперничали с «Делтаком», и каждый капитан корабля делал все возможное, чтобы удержать своих лучших людей. У Барнса было очень неприятное подозрение, что в конечном итоге они собираются призвать сухопутных жителей, вероятно, из армии, чтобы предоставить необходимое живое пополнение.
В таком случае, отсутствие парусов, о которых нужно беспокоиться, окажется очень хорошей вещью, — мрачно подумал он. — Даже солдат может махать лопатой, а с нашей броней мы должны быть в состоянии подобраться к врагу слишком близко, чтобы промахнулся даже армейский стрелок.
Он на мгновение задумался об этом, размышляя о выстрелах, с которыми, как он видел, промахивались обученные морские артиллеристы, даже стреляя в упор, и содрогнулся. Затем он протянул руку и постучал по деревянному настилу мостика боевой рубки на удачу.