— Остальные, следуйте за мной! — рявкнул он, и его штабное отделение двинулось влево за ним по пятам.
Люди выкрикивали свою ненависть, сапоги скользили и разъезжались по грязи, хлестал дождь, из орудий на плотах вылетали новые вспышки, как удары молний. Крики, кряхтение от усилий и ужасный влажный, раздирающий звук стали, рассекающей плоть, были всей вселенной, и было очень мало выбора между дисциплиной, яростью и решимостью — и мужеством — любой из сторон. Люди, которые оставались верными своему лорду-протектору и своей конституции, несмотря на все лишения той ужасной зимы, стояли на своем против людей, которые присягнули на верность не смертной власти или клочку бумаги, а Самому Богу, и в них не было уступки. Они оскалили зубы, брызги горячей крови на их лицах под ледяным дождем, вонь смерти, поднимающаяся над запахом грязи и воды… и они умерли.
В конце концов, когда мужество встречалось с отвагой, а решимость побеждала ярость, значение имели цифры. Люди армии Бога были не совсем равны по подготовке и опыту 37-му пехотному полку, но они были близки к этому. И их было много, много больше.
В уставе говорилось, что надлежащим оружием для сиддармаркского офицера является меч, но Жоржа Стивинсина это не очень заботило. Он обнаружил, что винтовка со штыком была гораздо более смертоносным оружием, даже если республиканская армия еще не изобрела штыковую муштру, которую Мерлин Этроуз разработал для королевских чарисийских морских пехотинцев, а морские пехотинцы, в свою очередь, завещали имперской чарисийской армии. Двенадцать человек из его штабного отделения — когда-то их было пятнадцать, но это было целую вечность назад — последовали за ним по пятам, когда он врезался в клин пикинеров-лоялистов Храма, начавших прорываться через левый фланг ослабевающей линии сиддармаркцев.
Случайные вспышки и треск винтовочных дул и ослепительный блеск церковных сигнальных ракет освещали сцену в кошмаре полуночной черной тени и слепящего света, выхватывая отдельные капли дождя из ночи, как мимолетные драгоценные камни в короне сумасшедшего. Люди ругались, кричали и умирали в этом водовороте, и Стивинсин видел, как Гровейр Жаксин яростно сражался в центре изолированной группы защитников. Копейщики дивизии «Лэнгхорн» смешались с копейщиками дивизии «Святомученики», их собственная сплоченность исчезла в хаосе, но они приближались к ротному сержанту майора, как хищный зверь с пиками вместо клыков.
— Держись, Гровейр! — закричал он, хотя сержант вряд ли мог услышать его в шуме и реве битвы. — Держись!
Он и его двенадцать человек ударили по сторонникам Храма, как молот. Он сделал выпад, чувствуя ужасную, дергающуюся мягкость, когда его штык погрузился в спину неосторожного копейщика. Он отступил, отбросив корчащееся тело в сторону, и врезался в следующего врага. Он блокировал удар укороченной пики своей винтовкой, ударил грязным ботинком в живот мужчины, проломил ему череп прикладом винтовки, когда тот падал, и развернулся обратно к еще одному стороннику Храма. Он слышал крики со всех сторон, знал, что люди его отделения отчаянно сражаются, прикрывая его спину, и бросил еще один взгляд на своего сержанта… как раз вовремя, чтобы увидеть, как Гровейр Жаксин упал, когда наконечник копья вонзился в него чуть ниже нагрудника.
Мгновение спустя настала очередь Стивинсина.
— Стоять! Стоять! — крикнул майор Диннис.
Его люди падали, превращаясь из плотной, дисциплинированной линии в узлы и группы отдельных, отчаянно сражающихся людей. Он подобрал пику мертвеца и стоял плечом к плечу с сержантом своей роты, нанося удары снова и снова.
— Стоять, мальчики! Встань со мной!
Они услышали гул этого глубокого, знакомого голоса, бойцы 1-й роты, и повиновались ему. Они стояли со своим майором, падая вокруг него, ряды редели с каждой секундой, но они стояли.
— Стоять, первая! Стоять! Не позволяй…
Наконечник копья ударился о нагрудник Динниса и скользнул по пропитанной дождем стали. Бритвенное острие вошло ему в горло, прямо под подбородком, и он упал, голос, который держал его роту, как железо, умолк навсегда.
Но даже без этого голоса 1-я рота никогда не ломалась. Она просто умерла рядом с телом своего майора.
— Отступаем! — крикнул Стан Уиллис, когда центр оборонительной линии рухнул. — Третья рота, стойте, где стоите! Вторая рота, отступать!
Оставшиеся в живых люди Жоржа Стивинсина услышали голос полковника. Они отступили от бруствера, все еще вызывающе рыча, и их штыки покраснели, когда сторонники Храма пробрались по всему фронту земляного вала достаточно близко, чтобы человек с винтовкой мог попасть мимо острия их копий и потребовать возмездия.
Но сдержать эту волну ревущей ярости было невозможно, и солдаты 2-й роты подчинились полковнику Уиллису. Менее обремененные, чем кто-то, несущий пику, в три раза превышающую его собственный рост, гораздо лучше знакомые с местностью за земляным валом, они сумели разорвать контакт в темноте и хаосе, отступив за тонкую двойную линию истощенной роты молодого Хейнри Клейринса.