Вот почему они так разбросаны. Они не собираются вставать и перестреливаться с нами; они собираются прятаться за каждым клочком укрытия, которое смогут найти, пока они уничтожают наши линии пехоты!
Он заставил себя сохранять спокойствие. Не было такого оружия, действие которого нельзя было бы смягчить, независимо от того, можно ли его воспроизвести или нет. И до сих пор, по крайней мере, ничего другого, что придумали еретики, невозможно было воспроизвести, — напомнил он себе.
Мы должны захватить некоторые из этих винтовок, выяснить, как они работают.
Как раз в тот момент, когда он подумал об этом, в редуте «Святомучеников» прогремела новая серия взрывов. Они были меньше, и он не мог видеть, откуда они исходили. И они тоже не взрывались при соприкосновении — они взрывались в воздухе, осыпая внутренности редута шрапнельными шариками.
Огонь обороняющихся с бруствера прекратился, и чарисийская пехота, залегшая на землю, снова поднялась. Они снова пошли вперед короткими, резкими рывками, в то время как эти взрывы заставляли защитников опускать головы, и его челюсти сжались от свежего свидетельства того, насколько изощренной была тактика чарисийцев.
Что ж, — мрачно подумал он, наблюдая, как еретики текут к редуту так же безжалостно, как море, — они могут быть более «искушенными», чем мы сейчас, но я не слишком горд, чтобы учиться на собственном примере.
— Сэр… милорд… вы должны немедленно отступить!
Он оглянулся через плечо. Форма полковника Мейрея была забрызгана грязью, а на его правой щеке виднелась кровь. Он потерял шлем, и его черные волосы были покрыты еще большим количеством грязи.
— Я выведу отсюда остальную часть подразделения, сэр. Нам нужно, чтобы вы вернулись и помогли нам реорганизоваться, пока эти ублюдки не подошли прямо к нам сзади!
— Вероятно, это правда, Спинцир. — Его собственный голос показался ему до нелепости спокойным. — К сожалению, если я собираюсь реорганизоваться, я должен иметь некоторое представление о том, против чего я реорганизуюсь, не так ли?
Мейрей уставился на него, явно желая возразить, и Нибар схватил его за плечо.
— Идите вперед и организуйте вывод войск. Выделите один взвод, чтобы присматривать за мной, если хотите. Обещаю, что уйду до того, как сюда доберутся еретики. Но я должен увидеть, Спинцир. Я должен наблюдать так долго, как только смогу, пытаясь понять, с чем мы столкнулись.
Полковник долго и напряженно смотрел в глаза своему начальнику. Затем он шумно выдохнул и покачал головой.
— Собираюсь поймать вас на слове, сэр… и также выделю вам взвод. И его приказы будут очень четкими. Когда враг приблизится на расстояние пятисот ярдов к этому редуту, вы направляетесь в тыл, даже если мне придется стукнуть вас по голове и оттащить! Это ясно?
— Ясно, Спинцир, — тихо сказал Нибар, в то время как за его голосом гремел и рычал огонь из винтовок чарисийцев. — Очень ясно.
V
Разведывательный скиммер Мерлина Этроуза бесшумно парил над каналом Гуарнак-Айс-Эш, в трехстах сорока милях от города Раншейр, где Айс-Эш впадал в одноименную бухту, пока он наблюдал за снимками снарков для двух готовящихся к отплытию броненосцев. Глядя на него, откинувшегося на удобном летном кресле, никто бы не догадался, что он волнуется не меньше самого капитана Халкома Барнса. Возможно, даже больше, — подумал он с невеселой улыбкой. — В конце концов, это была его идея.
Он проверил свои приборы, хотя в этом не было никакой необходимости. У него было достаточно времени для того, что он должен был сделать, и он был почти уверен, что пытается найти причины для задержки. Он поймал себя на том, что снова жалеет, что нет никакого способа избежать возложенной на него задачи. К сожалению, этого не произошло.
Единственным огромным недостатком его плана было то, что существовал очень простой способ помешать ему. Не просто помешать этому, но и превратить это в ужасную катастрофу.
КЕВ «Делтак» и его братья предназначались для работы на внутренних водных путях, но он имел в виду реки, когда ему пришла в голову эта идея. И он думал не только о реках — он думал о модели рек Старой Земли во время Гражданской войны в Америке. Хотя они были на шестьдесят футов короче, чем мониторы класса Пассаик той войны, и имели значительно более тонкую (хотя и гораздо более прочную) броню, их водоизмещение составляло около двухсот тонн. Какими бы маленькими они ни были по океанским меркам, это делало их большими кораблями по речным меркам… И ему никогда не приходило в голову, что они используют каналы иначе, как для перехода из одной реки в другую. Он, конечно, никогда не думал о том, что они с боем прокладывают себе путь по каналам, шлюзами которых управляет кто-то другой!