Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

— Знаешь, — задумчиво сказал Нарман, — если на Сейфхолде есть хоть один человек, способный лучше меня понять, что с тобой происходит, я не могу себе представить, кто бы это мог быть. Ты думаешь, что ты машина, которая считает себя человеком? — Эмерэлдец хрипло усмехнулся. — Кем это делает меня? Я даже не машина, Мерлин — просто мысль в разуме Бога… и компьютера, которую ты создал!

Настала очередь Мерлина вздрогнуть, даже не открывая глаз.

— Я не жалуюсь, — продолжил Нарман, как будто прочитал мысли Мерлина. — Я многое потерял, но приобрел еще больше — особенно учитывая альтернативу! — Он засмеялся более непринужденно. — Но это дает мне другую точку зрения, отличную от других… и это дает мне больше времени на размышления, чем кому-либо другому. Разве не поэтому вы все передали мне так много анализа разведданных? Но отчеты снарков — это не единственное, о чем я думаю, вы знаете. Я также думаю о друзьях. О людях, которых я люблю. И я много думал о тебе в последнее время.

— Нарман, не надо… — начал Мерлин, затем оборвал себя.

Он поднялся со стула и подошел к окну, обеими руками взявшись за раму на уровне плеч, стоя во всей мощи шторма. Проливной дождь летел почти горизонтально во все усиливающихся порывах ветра, поливая его насквозь, но он только стоял там, позволяя ему колотить себя.

— Мерлин, — мягко сказал Нарман, — ты не можешь взвалить весь этот мир на свои плечи. Ты просто не можешь — это так просто. Несмотря на все чудеса твоей технологии, на все то, что может делать «машина», в которой ты живешь, ты все еще один человек. Ты можешь сделать не так уж много. И что еще более важно, есть только то, что ты можешь вынести..

— Мы несем то, что должны, — мрачно сказал Мерлин, его глаза были пусты, если не считать отраженных молний.

— И иногда то, что мы пытаемся вынести, ломает нас, Мерлин. Иногда мы пытаемся нести груз, который нам не принадлежит, либо потому, что мы так думаем, либо потому, что мы так отчаянно хотим снять его с плеч людей, которые нам небезразличны. Ты делаешь и то, и другое, Мерлин Этроуз, и ты не можешь… уйти.

Казалось, это молчание длилось долго, а затем Мерлин склонил голову.

— Я не могу передать это кому-то другому, Нарман. Даже если бы я захотел. Я тот, кто начал эту войну, и я знал — я знал, Нарман, в отличие от кого-либо другого на этой планете, — что именно повлечет за собой религиозная война такого масштаба. Я знал о зверствах, жестокости, ненависти, голоде, кровопролитии — обо всем этом, Нарман. Я знал, что делал!

Последняя фраза была криком агонии, и плечи ПИКИ затряслись, когда человеческое существо, жившее внутри нее, заплакало.

— Не говори глупостей, — резко сказал Нарман. Голова Мерлина снова поднялась — быстро, как будто испугавшись, — и маленький князь стоял на балконе виртуальной реальности, в самом сердце своей собственной грозы, и свирепо смотрел на него. — Если бы ты не появился, не сделал то, что сделал, Чарис был бы сейчас еще худшим кошмаром, чем Сиддармарк, и ты чертовски хорошо это знаешь! Ты довел дело до крайности, но Хааралд и братья Сент-Жерно уже были полны решимости разрушить Церковь, разоблачив ложь, а храмовая четверка уже была полна решимости разрушить Чарис! Единственное, что ты сделал, это дал им шанс выжить, а не умереть по прихоти Жаспара Клинтана!

— Нет, это не так! — яростно сказал Мерлин. — Одному Богу известно, скольких людей я лично убил за последние пять лет, Нарман — чертовски уверен, что нет! Я могу сказать себе, что многие из них заслуживали смерти больше кого-то когда-либо. Фанатики, которые пытались убить Шарли, инквизиторы, которые собирались убить Дейвина и Айрис. Но как насчет всех людей, которые служили только своей собственной стране, своему собственному князю? А как насчет всех хороших и порядочных людей, выполняющих свой долг? Делать то, чему их учили всю их жизнь, что Сам Бог хочет, чтобы они делали? А как насчет персонала этих семафорных станций? Люди, которые никогда лично никому не причинили вреда за всю свою жизнь, пока я не убил их, чтобы мой замечательный план сработал?! Я не могу притворяться, что не делал этого.

— Нет, ты не можешь, — согласился Нарман более мягко. — Но не притворяйся, что у тебя был какой-то другой выбор.

— Выбор есть всегда, Нарман. — Голос Мерлина был жестким, ровным. — Всегда. Не думай ни на мгновение, что я не выбирал их, потому что я чертовски хорошо это сделал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги