Читаем Средь тяжкого труда и скорби полностью

Алверез, Рейнос, сэр, королевская доларская армия — командующий доларской армией вторжения в республику Сиддармарк.

Алверез, Фейдел, герцог Маликей, генерал-адмирал, королевский доларский флот — старший адмирал короля Долара Ранилда IV, командующий доларским флотом в битве у рифа Армагеддон.

Алдарм, Марис Оларн — Марис IV, император Деснаира.

Алейксин, Рейф — состоятельный сиддармаркский поэт-любитель, реформист.

Алуэйл, Брейд — камердинер отца Пейтира Уилсина.

Андерс, Тейлар — лоялист Храма, живущий на землях Храма уроженец Чариса; завербован для операции «Ракураи».

Аплин, Сейлма — родная мать Гектора Аплин-Армака.

Аплин, Честир — один из младших братьев Гектора Аплин-Армака; недавно принятый студент королевского колледжа Чариса.

Аплин-Армак, Гектор, герцог Даркос, лейтенант, имперский чарисийский флот — флаг-лейтенант сэра Данкина Йерли, барона Сармута; приемный сын Кэйлеба Армака.

Арбукил, Свинсин, рядовой, армия Бога — один из разведчиков капрала Хауэйла Брадлея, 191-й кавалерийский полк.

Ардин — ящерокот архиепископа Мейкела.

Армак, Элана Жанейт Нейму, наследная принцесса — малолетняя дочь Кэйлеба и Шарлиан Армак; наследница императорской чарисийской короны.

Армак, Жан, наследный принц — младший брат короля Кэйлеба.

Армак, Жанейт — принцесса Жанейт; младшая сестра Кэйлеба Армака; второй по возрасту ребенок короля Хааралда VII.

Армак, Женифир — вдовствующая герцогиня Тириан; мать Калвина Кэйлеба Армака; дочь Рейджиса Йованса, графа Грей-Харбора.

Армак, Калвин — покойный герцог Тириан, коннетабль Хейраты, двоюродный брат короля Хааралда VII.

Армак, Калвин Кэйлеб — младший сын Калвина Армака, покойного герцога Тириана, двоюродного брата короля Кэйлеба.

Армак, Кэйлеб Жан Хааралд Брайан, герцог Армак — принц Теллесберга, принц-протектор королевства, король Чариса Кэйлеб II, император Чариса Кэйлеб I, муж Шарлиан Армак.

Армак, Рейджис — герцог Тириан, старший сын и наследник Калвина Армака.

Армак, Хааралд VII — погибший король Чариса, отец Кэйлеба Армака.

Армак, Шарлиан Элана Женифир Алисса Тейт, герцогиня Черейт — леди-протектор Чисхолма, королева Чисхолма, императрица Чариса, жена Кэйлеба Армака; см. также Шарлиан Тейт.

Арналд, Спинсейр — личный клерк и секретарь императрицы Шарлиан.

Артир, Элик, сэр, граф Уиндшер — командир кавалерии сэра Корина Гарвея, затем командир его корисандских конных констеблей.

Артмин, Омар, отец — старший целитель-акушер, императорский дворец, Теллесберг.

Архиепископ Мейкел — см. архиепископ Мейкел Стейнейр.

Архиепископ Павал — см. архиепископ Павал Брейнейр.

Астин, Франз, лейтенант, королевская чарисийская стража — заместитель командира телохранителей короля Кэйлеба II.

Аткин, Жералд, лейтенант, армия республики Сиддармарк — помощник полковника Филипа Малдина.

Аубрей, Ансилмо, отец — младший священник-шулерит; старший из священников-лоялистов Храма, Фейркин, провинция Нью-Нортленд, республика Сиддармарк.

Базкей, Лэйян — уравнитель и печатник в городе Сиддар; агитатор и лидер «Меча Шулера».

Балтин, Живис — камердинер барона Уайт-Форда.

Банар, Азуалд, отец — аббат монастыря святого Хамлина, город Сарейн, королевство Чарис.

Банир, Гектор — граф Манкора; один из старших офицеров сэра Корина Гарвея; командующий правым крылом войск у переправы Хэрил.

Бар, Данна — старшая шеф-повар, императорский дворец, Черейт.

Бардан, Филип, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ «Андонтид», 56.

Бардейлан, Абейл, сэр, лейтенант, королевский доларский флот — флаг-лейтенант графа Тирска.

Баркли, Хэрис, епископ, армия Бога — командир дивизии «Ракураи».

Баркор, барон — см. сэр Жер Сумирс.

Бармин, Борис, архиепископ — архиепископ Корисандский от Церкви Ожидания Господнего.

Бармин, Томис, барон Уайт-Касл — посол князя Гектора к князю Нарману.

Барнкастир, Пейтрик, имперская чарисийская армия — заместитель командира 2-го полка ИЧА.

Барнс, Ранилд IV — король Долара.

Барнс, Халком, капитан, имперский чарисийский флот — командир броненосца КЕВ «Делтак», 22.

Бачер, Жори, сэр, полковник, королевская доларская армия — командир кавалерийского полка в составе колонны вторжения сэра Фастира Рихтира.

Бедар, Адоре, доктор — главный психиатр операции «Ковчег» по выживанию человечества.

Бейкет, Стивирт, капитан, королевский доларский флот — командир КЕВ «Чихиро», 50, флаг-капитан графа Тирска.

Бейкир, Павал, полковник — кадровый офицер армии республики Сиддармарк, перешедший на сторону лоялистов Храма; командир повстанцев-лоялистов Храма в Силманском ущелье.

Бейкир, Силман, капитан, имперский чарисийский флот — командир КЕВ «Армак», 58, флаг-капитан верховного адмирала Лок-Айленда в битве при заливе Таро.

Бейланд, Амей, сестра — настоятельница аббатства Сент-Эвелейн.

Бейрат, Дейвин, герцог Холман — министр флота императора Деснаира Мариса IV, шурин сэра Урвина Халтара.

Бейржейр, Тейрейнс, брат — казначей монастыря Сент-Жерно.

Бейристир, Жак, лейтенант, имперский чарисийский флот — старший инженер КЕВ «Делтак», 22.

Бейц, Мария — княжна Мария, старший ребенок и старшая дочь Нармана и Оливии Бейц; помолвлена с принцем Жаном из Старого Чариса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги