Читаем Стадии веры (ЛП) полностью

До сих пор мы довольствовались общими представлениями о водительстве Божьем в нашей жизни, но теперь мы хотим более личного руководства Божьего в нашей жизни. Мы хотим понять нашу уникальность, то уникальное предназначение, которое было задумано о нас изначально и которое отличает нас от всех других людей на земле. Это крайне важно на данной стадии духовного пути. В конце, концов, если вы призваны быть стоматологом или другим врачом, то в вечности вы окажетесь без работы. Но если вы нашли уникальное предназначение Божье, ради которого вы пришли в мир, то вы сможете продолжить исполнение этого предназначения и в вечности. Вы можете обнаружить, что обряды и традиции вашего вероисповедания для вас уже не значат так много, но вы еще более привязываетесь к тем людям вашего вероисповедания, которые тоже нашли свое предназначение. Это также время исцеления, решения старых психологических и духовных проблем. Вы становитесь цельной личностью, исправляете недостатки и испытываете, что значит, более близко ходить с Богом. В каком-то смысле это путь от головы к сердцу. Это подобно вторичному обращению. Ощущение первой любви к Богу возвращается, но на более глубоком уровне, чем раньше.


Поскольку четвертая стадия духовного развития связана с отношениями, позвольте мне кратко изложить материал об этапах дружбы. Я обязан этими знаниями моим хорошим друзьям – Биллу Андервуду и Эду Дикерсону. Каждый этап предполагает возрастание, как доверия, так и уязвимости. Именно уязвимость удерживает некоторых людей от сближения с другими. Но людям, находящимся на четвертой стадии духовной жизни претят поверхностные отношения, они жаждут доверия и уязвимости.


Первый этап дружбы – это знакомство. Если речь идет о незнакомцах с улицы, то даже на этой стадии можно почувствовать уязвимость. Второй этап – это обмен фактами и сообщениями, просто: «Хороший день, не правда ли?», «Вы слышали последние новости?». На третьем этапе происходит обмен мнениями и суждениями. Когда человек делится мнениями, то становится уязвимее, чем когда просто сообщает факты. Когда кто-то отвергает мое мнение, то это более чувствительно, чем, если кому-то не нравится мой выбор рубашки или тот факт, что я отключился от интернета. На четвертом этапе дружбы мы уже достаточно освоились, чтобы поделиться своими чувствами. Отвержение после того, как вы открыли кому-то свои чувства – это больнее, чем то, что кто-то не согласен с вашим мнением. Поэтому это очень рискованный шаг. На пятом этапе мы чувствуем, что мы можем без особой опаски рассказать другим о своих промахах. На этом этапе в отношениях с Богом происходит исповедание греха и получение прощения. Что может быть глубже этого? На шестом этапе мы доверяем другому человеку настолько, что можем позволить ему указывать нам на наши проступки. Это очень глубокие отношения и они обоюдны. Но в религиозной обстановке люди свободно обличают других, тогда как они не заслужили права это делать. Как хотите, чтобы с вами поступали люди… Седьмой этап – это полное доверие, когда между людьми нет секретов вообще. Этот уровень дружбы весьма редок на земле, если он вообще здесь встречается.


Вступая во взаимоотношения, мы продвигаемся по этим этапам как по лестнице, постоянно оценивая, готова ли другая сторона стать так же уязвима, как мы. Если дружба находится на второй стадии, стадии обмена фактами и сообщениями, то один из друзей может опустить замечание, делясь мнением или суждением, и при этом наблюдать, как его друг к этому отнесется. Если отношения позволяют зайти так далеко, то они переходят на эту следующую стадию. Если нет, то тогда увлекшаяся сторона ретируется назад и возвращается к привычному уровню отношений. Одна из проблем в браке проистекает из того, что один из супругов обличает другого, а другой еще не готов даже поделиться чувствами, не то, что недостатками. Такие отношения лишены равновесия. Мы должны заслужить доверие другого человека. Эти этапы дружбы имеют большое практическое значение, но о нем мы поговорим когда-либо в другой раз.


Возвращаясь к духовному, отметим, что люди, находящиеся на четвертой стадии очень нетерпеливы, когда речь идет о поверхностных отношениях. Они хотят как можно быстрее вступить в доверительные отношения. Ведь именно в таких отношениях происходит реальный рост. Но большинство людей не проявляют подобного желания, поэтому на четвертой стадии люди часто испытывают одиночество или устанавливают близкую связь с одним, двумя людьми. Обычно это их наставники. Водоворот, где люди вращаются, делясь фактами, сообщениями, опуская одно-два суждения, никого не пуская на более глубокие уровни (если только процесс псевдо отношений не запускается алкоголем), мало заинтересован в духовных людях, находящихся на четвертой стадии.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Божий дар
Божий дар

Впервые в творческом дуэте объединились самая знаковая писательница современности Татьяна Устинова и самый известный адвокат Павел Астахов. Роман, вышедший из-под их пера, поражает достоверностью деталей и пронзительностью образа главной героини — судьи Лены Кузнецовой. Каждая книга будет посвящена остросоциальной теме. Первый роман цикла «Я — судья» — о самом животрепещущем и наболевшем: о незащищенности и хрупкости жизни и судьбы ребенка. Судья Кузнецова ведет параллельно два дела: первое — о правах на ребенка, выношенного суррогатной матерью, второе — о лишении родительских прав. В обоих случаях решения, которые предстоит принять, дадутся ей очень нелегко…

Александр Иванович Вовк , Николай Петрович Кокухин , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза / Религия
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Грех
Грех

Захар Прилепин – прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Черная обезьяна», «Патологии».…Маленький провинциальный городок и тихая деревня, затерянные в смутных девяностых. Незаметное превращение мальчика в мужчину: от босоногого детства с открытиями и трагедиями, что на всю жизнь, – к нежной и хрупкой юности с первой безответной любовью, к пьяному и дурному угару молодости, к удивлённому отцовству – с ответственностью уже за своих детей и свою женщину. «Грех» – это рефлексия и любовь, веселье и мужество, пацанство, растворённое в крови, и счастье, тугое, как парус, звенящее лето и жадная радость жизни. Поэтичная, тонкая, пронзительная, очень личная история героя по имени Захарка.

Александр Викторович Макушенко , Евгений Козловский , Жозефина Харт , Кейт Аддерли , Патрисия дель Рока

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Любовно-фантастические романы / Религия / Эро литература