Край лесов, край болотИ туманов гнилых,Хоть ты беден и глухИ хоть в лозах твоих Ветер осенью злобно шумит, —Все же мил ты мне. Чем?Я не знаю и сам,Но твой образ моимПригляделся глазам И к тебе мое сердце лежит.Я люблю твой просторИ болота твои,Где шуршат тростники,Где бубнят бугаи{59} И где травы, как море, легли.Если лес там — так лес!В десять дней не пройдешь.А простор — так простор!И конца не найдешь, Не охватишь и взглядом земли.Я люблю твой покой,Ясность тихих деньков,Золотистый уборИ полей и лесов, Что под солнцем осенним горит.Я теперь далекоОт полесских равнин{60},Но люблю я тот край,Я родной его сын, И о нем мое сердце болит.
1916
К труду
Перевод Е. Мозолькова
Пред нами славная дорога,К труду зовет родимый край.Пришла весна, работы много —Науки семя засевай!Туда, где тьма царила злая,Несите правды свет живой,Чтоб озарил он, пробуждая,Нее уголки земли родной.Пусть будет жизнь светлей и краше!Не плеть царя, не панский кнут —Пускай навек в отчизне нашейВладыкой станет вольный труд!
1917
Клич
Перевод П. Семынина
Гей, чистые сердцем! Гей, души живые! Идите вы долю ковать!В груди вашей силы кипят молодые, И есть у вас крылья летать.Но зорко смотрите: болотная плесень Обманной красою манит;А гнилью затянет — душа не воскреснет, В лазурный простор не взлетит.Вы слышите гул молодого прибоя? Вглядитесь-ка: ясные дниВстают из тумана чредой золотою — То нового мира огни.Спешите же, братья, росою лучистой Умыться в просторах родных,Вдохнуть в себя воздух звенящий и чистый! Лесов и криниц голубых.И помните крепко: на совести вашей Лежит еще долг вековой,Тот долг пред народом, — ведь полною чашей Вы черпали опыт живойИз мудрого клада души его светлой, Хоть был он унижен и гол.То он, незаметный, наш труженик щедрый, На гору вас молча возвел.Вскормило вас потом политое поле, Земля валунов и песков,Вас кормит сермяга, что ласки и доли Не знала от века веков.Как добрые дети к народу идите, Зовите сплотиться в борьбе,В глаза ему правду прямую скажите О жизни его, о судьбе!
11 июня 1921 г.
Эхо
Перевод М. Исаковского
Коса ли звенит на покосе стальная, Иль девушка песню поет,Проносится ль ветер от края до края, Иль буря ночами ревет.То ль гром в небесах перебранку заводит, Потоки ли катятся с гор —Все отклик в широких просторах находит, Всему отвечает простор.И ты, коль про горе людское узнаешь, Скорей отзовись, отвечай!И ты, если кривду людскую встречаешь, Быстрее свой голос подай!А радость увидишь — надежды взовьются, И птицей они полетят,Пускай твои струны тогда засмеются И песнею счастья звучат!