Читаем Стихотворения. Пьесы полностью

Так приятно греться на солнце,Свежий плод очищать и есть,Сноп укладывать без усилья,Слышать в груди стучащее сердце:Спать, сознавая, что ты живой.Сколько помнишь, одно привычно:Двигаться, есть, ощущать и быть,Травкой расти и мхом покрываться.Так ежедневно — ты, я и все —Как это так, если вдруг ничто?Мысль протестует — не может статься!Пусть хоть кусочек, по поглощать,Чувствовать сон. — Не видеть, мерзнуть,Умирать, но знать, что не умер!Нет! Как же так — совсем ничего?Только и смысл, что в других остаться?Память — и все? И прости-прощай?Даже не дым, колеблющий воздух?В чем ты повинен? За что наказан?
Сразу прыжок? Что, уже конец?Нет, не конец, — перемена жизни.Ах, тебе хорошо и так:Вечные тело, радость и солнце?Ты научил ли себя бессмертью?Срок умирать, а ты не готов,Ты, ленивый!

Мост

Перевод В. Елизаровой

Хочу я мост образоватьСквозь ночь,Чтоб день за днем чередовать,Чтоб сон неверный миноватьВ ночь.Но мост не хочет проходитьСквозь ночь!Рассвету не дает ступить,Не позволяет глаз смежитьВ ночь.

Старая колыбельная

Перевод В. Елизаровой

Ночью глаз я не смыкаю,Двери настежь отворяю,Руки на коленях маю,Баю, баю, баю.Всю-то ночь я руки маю.Звезды небо покидают,И куда идут — не знаю,Баю, баю, баю.Звезды небо покидают.Одиночеству внимая,Боли сердца унимаю,Вечным сном себя качаю,Баю, баю, баю.Баю, баю, баю.

Этот день

Перевод В. Елизаровой

Солнце и месяц зря идут,
Мимо меня гонимы;Дни укорачиваются и растут, —Их пропускаю мимо.Где этот день, где его запас,У рассвета какого?Жизнь отдал бы всю и сейчасРади дня всеземного.Там, куда он идет на круг,Бесконечно продленный,Обновляется жизнь, как луг,Как этот луг зеленый.Все повидал зеленый лужок:Дождь, и снег, и стужу, —Чтобы сплести жизни венок,Смерть почувствовать нужно.Смерть закатится в этот день,Время не будет гонимо,Солнце и месяц присядут в тень, —Я лишь пройду мимо.

Отчалившая лодка

Перевод В. Елизаровой

Ну вот, здесь ни к чему я больше не привязан.От берега моя отбилась лодка,И парус клонится все ниже раз от разу.Погас мой огонек, моя находка,Ни искорки от прежнего пыланья,А только пепла серого щепотка.Нет никого за мной, кто выйдет на прощанье,Кто мне попутного от сердца пожелает,Кто вспомнит здесь на языке изгнанья.И впереди никто меня не ожидает.

«И все-таки то не конец…»

Перевод В. Елизаровой

И все-таки то не конец. Конец — гора молчаньяИли венок из звезд, он черно-синий.Расту, перерастая дали…

Поздняя гостья

Перевод В. Елизаровой

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Проза / Классическая проза / Драматургия
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература