Читаем Страсть дракона полностью

Дракон поцеловал меня в ладонь и легко прикусил кожу возле большого пальца. Я не удержалась и ахнула, потому что тело мое немедленно отозвалось на эту ласку - внизу живота стало горячо и тяжело, и я сжала колени, борясь с этим незнакомым мне чувством. Впрочем, почему - незнакомым? Разве я не горела точно так же, когда мы купались в море? И разве мне не хотелось прижаться к дракону сильнее?.. Точно так же потереться о него?..

Герцог перевернулся на спину, отпустив меня, но продолжая смотреть.

Покрывало скульптурно обрисовало поднявшийся член и руку, обхватившую его. Рука двигалась вверх и вниз, а я не могла оторваться от этого зрелища.

«Прикоснись к нему, - прозвучало в моей голове четче, чем любое из пророческих предсказаний. - Погладь его плечи, грудь, спустись ниже, проверь - какой он там, где его переполняет желание».

Но я не сделала ничего. Я вжалась в стену, тяжело дыша, будто бежала вверх по взгорку. Губы пересохли, я облизнула их, но это не притушило огонь и не утолило жажду. Рассыпавшиеся жемчужины впивались в тело, но я не замечала этого. То, что сейчас происходило передо мной, было древнее и прекраснее всех эльфийских тайн. Прекраснее всех тайн мира... Прекрасно и страшно одновременно...

Рука дракона взлетала и опускалась, и я невольно задвигала бедрами ей в такт - все быстрее и быстрее.

- Посмотри. на меня. - услышала я хриплый голос герцога и заворожено перевела взгляд на его лицо, утонув в серых глазах, сейчас затуманенных, безумных.

Он дернулся всем телом, и с его губ слетело мое имя - сладким, мучительным стоном.

- Мел. хола. - задыхаясь, повторял он, и содрогался снова и снова.

Рука, державшая член, тяжело упала на перину, покрывало повлажнело, а я только и смогла, что закрыть лицо ладонями, переживая в душе самую настоящую бурю. Но никто не должен знать об этой буре. Никто.

Я услышала, как дракон вздохнул, зашевелился, а потом замер, и только тогда осмелилась посмотреть на него. Он лежал, повернувшись ко мне спиной, как обычно мы спали все последние дни. Я тоже отвернулась, но не смогла уснуть до самого рассвета, пока не зазвонил церковный колокол. Прошел еще час или два, и в дверь осторожно заскреблись -это кто-то из слуг пришел за герцогом, зашептав про какой-то караван.

- Сейчас, - буркнул дракон, поднимаясь.

Я лежала, не двигаясь, пока он одевался, стараясь не слишком шуметь, и только когда дракон ушел, я выбралась из кровати, стесняясь даже взглянуть на козье покрывало, которым прикрывался герцог.

Когда пришли Шенга и Дженни, я была полностью одета и причесывалась у зеркала, а злополучное покрывало было скомкано и спрятано за сундук.

- Дженни, - позвала я горничную, и она виновато опустила голову, - передай сэру Шаугу, что я хочу встретиться с ним немедленно на замковой стене.

- О, леди! - служанки посмотрели на меня, вытаращив глаза.

- Вы согласитесь? - не утерпела любопытная Дженни. - Вчера он весь вечер.

- Передай то, что я просила, - сказала я строго. - Поторопись.

- Слушаюсь, леди Мелхола, - пробормотала она и выскочила из спальни быстро, как мышка.

Сэр рыцарь не заставил себя ждать, и примчался сразу же, прижимая к груди шапку с серыми и алыми перьями.

- Служанка сказала, вы позвали меня, - произнес он, волнуясь. - Смею ли я надеяться...

Я смотрела на него, но видела и слышала не юного синеглазого рыцаря, а нечто иное -комнату, наполненную жемчужным утренним светом, серые глаза, темные от страсти, тяжелое мужское дыхание, свое имя из чужих уст, прозвучавшее, как стон.

- Сэр Шауг, - сказала я, прерывая словесные излияния рыцаря, - я подумала и решила. Я не стану вашей женой. Ни сейчас, ни потом. Не спрашивайте меня о причинах, не меняйте свою жизнь в угоду мне - это не изменит моего отношения к вам. Милорд герцог предоставил мне право выбора - я им воспользовалась. Прощайте.

Он опустил голову, и молчал довольно долго. Я начала терять терпение, когда сэр Шауг несколько раз кивнул и сказал:

- Да, спрашивать о причине отказа нет смысла. И так все ясно.

- Думайте, что вам угодно, - я скрестила на груди руки и отвернулась к морю, показывая, что разговор закончен. - Прощайте. Доброго вам пути.

- Все ясно. - он комкал в руках шапку, ломая перья. - Ясно. Вы смотрите на милорда влюбленными глазами. Я надеялся, мне это только показалось.

- Попрощаться с вами в третий раз? - спросила я сухо.

- Я услышал и с первого раза, - он горько усмехнулся и швырнул свою шапку со стены.

Мы проследили ее падение молча, а когда она исчезла из виду, потерявшись среди воды и камней, сэр Шауг поклонился мне.

- Милорд герцог умеет поразить женское сердце, - сказал он. - Драконы в этом умельцы, куда там людям. Но вы не знаете правды, леди Мелхола. Или знаете?

Он подождал, чтобы я спросила, о чем идет речь, но не дождался.

- Молчите? Значит, вы обо всем догадываетесь, - произнес он. - Вы ведь видели это. в своих пророчествах? Так? Герцог Мастини убил вашего отца. Убил лорда Эйрема из Вальшира.

Надо было сразу обо всем догадаться. Ему была известна моя тайна. Этот сэр Шауг сразу знал, кто я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монашки и драконы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература