Читаем Страсть дракона полностью

- Можешь обрадовать Брюну, - сказал он, продолжив читать. - Рихард дарит ей два корабля, и подобрал команду. Он предлагает плыть на восток. Там есть земли, на которых не был никто из людей. Если Брюне захочется - она может основать там свое королевство.

- Уверена, что ей понравится идея стать королевой, - сказала я, внимательно следя за драконом.

- Что-то еще? - спросил он, не отрываясь от письма.

- Нет, милорд, - покачала я головой.

Через три дня приплыли корабли Рихарда, и ночь перед отплытием мы с Брюной не спали, обсуждая ее дальнейшую судьбу. Дочь дракона очень переменилась и теперь была спокойна, уверенна и утверждала, что и в самом деле давно мечтала посмотреть мир.

- Все приедается, - говорила она, складывая в сундучок какие-то карты и приборы - подарок отца, а я слушала, сидя на ее постели. - Мужчины мне надоели, а золото совсем не греет, что бы там ни болтали драконы. Но вон там, у горизонта, - она взглянула в окно, - звезда, и она манит меня. Капитан пообещал научить меня узнавать дорогу по звездам. Я смотрела, это не так уж сложно. Надо только вникнуть. Думаю, я и с кораблем справлюсь без труда. Это интереснее, чем плавать, как Синдбад - торговцем.

Она снова задумчиво посмотрела в окно. В эту ночь небо было особенно ясным, и над морем высыпали тысячи звезд.

- Ты повзрослела, - сказала я Брюне.

- Дочери драконов взрослеют рано, - отмахнулась она. - А вот ты так и осталась глупышкой.

- Почему?

Она фыркнула и плюхнулась на постель, заколыхав перину, а потом сказала:

- Потому что бежишь от того, что я бы схватила двумя руками и была бы счастлива.

- Не понимаю, о чем ты, - я почувствовала, что краснею, и Брюна довольно расхохоталась.

- Прекрасно понимаешь, - сказала она. - Но теперь я тоже понимаю, что не имею права вмешиваться в вашу с отцом судьбу. Решайте всё сами, а Брюна поплывет к своей звезде.

- Пиши нам, - попросила я. - При любой возможности пиши. И не забывай про Намюр, даже если станешь королевой в далеких землях.

- Забыть Намюр? - она набросилась на меня в шутливом гневе и взъерошила мне волосы. -Не дождешься!

20. Незваный гость


Не успели утихнуть разговоры после отплытия Брюны, как замок в замок пожаловал гость. Я прогуливалась по замковой стене с леди Фледой, которая рассказывала мне очередные ужасы про драконов, когда по дороге к замку проехали четыре всадника.

- Опять Рихарду что-то надо от моего сыночка, - заворчала леди Фреда.

Мы смотрели на всадников, поставив локти на каменный парапет. Первым ехал всадник, на шапке которого красовались красные и серые перья. Всадник показался мне знакомым, а когда он натянул поводья, придерживая лошадь, я узнала его - сэр Шауг.

Зачем ему приезжать в Намюр? Я попыталась вспомнить, откуда сэр Шауг родом, но так и не вспомнила. Возможно, он - простой рыцарь без земли? Рыцарь, который ищет господина, готового щедро заплатить за службу... И вот он здесь...

Книга пророчеств по-прежнему показала мне только пустые страницы, когда я спросила о сэре Шауге, и это не могло не обеспокоить. Леди Фредегонда не заметила моего смятения, и еще с полчаса рассказывала мне о жизни при прежнем короле, и почему раньше жилось лучше, пусть даже драконы смягчили жестокие законы прежнего короля.

- Леди Фредегонда, леди Мелхола, - к нам подбежала Шенга, которая после отъезда Брюны стала моей горничной вместе с Дженни, - милорд зовет вас в главный зал. У нас гости, вам лучше надеть что-то праздничное.

- Кто приехал? - живо поинтересовалась мать дракона.

- Какие-то рыцари из столицы.

Я постаралась скрыть тревогу, но беспокоилась все больше и больше. Какие столичные дела могли касаться меня и леди Фредегонду? Зачем герцог велел нам прийти?

Шенга и Дженни помогли мне надеть темно -зеленое платье и повязали пояс - атласный кушак, вышитый алым и черным шелком. Горничные на стали делать мне прическу, а просто расчесали волосы, подвив их на концах на железный прут, заплели боковые пряди и подкололи их золотыми шпильками.

Леди Фредегонда была в обычном черном вдовьем платье, но на голове у нее красовалась щегольская бархатная шапочка, вышитая серебром и жемчугом.

- Что там случилось? - усмехнулась она, поправляя вязки шапочки, лежавшие на груди. Вязки были из серебряной тесьмы, широкие, тоже украшенные жемчугом. - Надеюсь, новости приятные.

Но я видела, что она тоже беспокоится. Наверное, не так часто в Намюр прибывали нежданные гости.

- Думаю, с вашими внуками ничего не случилось, - сказала я. - Иначе прислали бы голубя.

- Будем надеяться, - ответила она недовольно.

Когда мы появились в зале, дракон и сэр Шауг сидели в креслах за накрытым столом. Трое рыцарей стояли поодаль, и сразу поклонились нам. Сэр Шауг вскочил и тоже поклонился, а дракон указал на два свободных кресла, предлагая нам сесть.

Я вглядывалась в лица герцога и молодого рыцаря, пытаясь прочесть, какую новость мы сейчас услышим, но сэр Шауг, хоть и смотрел на меня во все глаза, не произнес ни слова, а дракон молча подлил вина в свой бокал и выпил до дна.

Леди Фреда не выдержала первой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монашки и драконы

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература