Шерлок обвёл их взглядом и, развернувшись на каблуках, направился в сторону основной улицы, сделав вид, что не слышит, как Майкл тихо извиняется в пустоту. Холмс привык к открытым отношениям, а подстраиваться под кого-то было уж точно не в его правилах.
***
Когда Шерлок вышел из кэба и поднялся на крыльцо перед домом, то понял, что в пылу намечавшейся интриги так и не взял у миссис Хадсон запасной ключ от квартиры, ведь той просто не было дома. На пару минут он в оцепенении замер перед входной дверью.
Ломать её не хотелось, как не хотелось и выбивать оконное стекло. Ехать к брату, у которого наверняка были запасные ключи от каждого замка в этом государстве, тоже не возникало желания. Финансовое положение позволяло Шерлоку остановиться на пару дней в хорошем отеле. А еще он мог поехать к Молли или Лестрейду и переночевать у кого-то из них, легко всё объяснив и заодно получив вполне разумного собеседника для обсуждения версий убийства детей.
Но Шерлоку всё это было не интересно. Он знал, где находились еще одни ключи от их дома — у Джона. Собрав вещи и съехав с Бейкер-стрит в один из однотипных дождливых сентябрьских дней больше года назад, Ватсон так и не оставил ему ключей от их теперь уже бывшей общей квартиры. Шерлок впервые не хотел что-то понимать: зачем они ему там, в другой жизни без Шерлока Холмса?
Детектив не мешал другу наслаждаться счастливой семейной жизнью, старался не встречаться с ним, почти не звонил, довольствуясь редкими короткими звонками бывшего друга. Шерлок и Джон виделись со дня свадьбы всего два раза. Первая встреча произошла на Бейкер-стрит, куда Ватсон пришёл за совершенно глупым образом забытыми в день «глобального переезда» несколькими рубашками, парой джинсов и любимой чашкой. Холмс постарался оставить друга одного — смотреть, как тот стирает следы своего пребывания в их квартире, было очень неприятно, что в итоге и привело к совершенно нежелательному результату.
А во второй раз случай свёл лучших друзей в аптеке напротив Скотланд-Ярда. Шерлок покупал никотиновые пластыри, а Джон — безликие витамины в яркой упаковке. Оба были удивлены и немного раздосадованы: после долгого перерыва тяжело вновь говорить так, будто ничего не было. И, когда прошёл тот самый отрезок времени, в течение которого отворачиваться и уходить от старого знакомого неудобно, они смазанно попрощались, бросив обещания звонить друг другу чаще, и с облегчением разошлись в разные стороны, втайне опасаясь, что теперь так будет всегда.
Когда-то, встречая каждую новую девушку Джона, Шерлок подсознательно ожидал подобного развития событий, а потому резко и желчно отзывался о симпатичных и, в общем-то, достаточно милых барышнях. Но друг снова и снова говорил, что это не та женщина, с которой он бы хотел провести жизнь, и совершенно не сердился на Холмса за грубость. Так было до знакомства с Мэри Морстен.
Она работала управляющей одной из частных картинных галерей в Сити, куда Шерлока с Джоном забросило очередное расследование картинных краж. Хрупкая, спокойная, сообразительная и ироничная, Мэри сразу привлекла внимание Джона. Она помогла детективу разобраться с делом, а потом незаметно вошла в их с Джоном жизнь, разорвав круг, по которому бежали дни Ватсона — бежали вслед за Холмсом.
И тогда впервые в жизни Шерлок не смог сказать о девушке Джона ни одного дурного слова. Мэри была умна, заботлива, внимательна, неназойлива, дружелюбна и тактична. Детектив радовался бы его удаче. Если бы только это не означало обрушение фундамента того, что они с другом строили все эти годы. Шерлок не умел быть вторым и не собирался этому учиться, а потому молча ушёл в сторону, не желая тянуть Джона обратно против воли. И Ватсон женился, успешно доказав всем сомневающимся вокруг — в особенности лучшему другу, — что он действительно «не гей» и может состоять в нормальных отношениях.
Подумав несколько минут, Шерлок качнулся в сторону проезжавшего мимо кэба и, сев в салон, назвал домашний адрес семьи Ватсон. Дорога заняла не более пятнадцати минут, но Шерлоку, нервно барабанившему пальцами по сумке с упакованными куклами, было неуютно: ему сложно было представить, что он скажет Джону, когда тот откроет дверь. Ситуация, в которую детектив сам себя загнал, была абсурдна. Но смысла обманывать своё подсознание он тоже не видел — Шерлок скучал по Ватсону и хотел его увидеть, несмотря ни на что. В этом не было бы ничего странного для всех остальных, но для него это было маленьким предательством принципов. Шерлок обещал себе не мешать Джону жить «нормальной» жизнью и, более того, — решил сам отучиться от жизни в его компании. Тем более, друг дал ему для этого всё.
Заплатив кэбмену, Холмс пересёк узкую улочку, на которой стоял небольшой, но уютный дом Мэри, доставшийся ей в наследство от родителей, и позвонил в дверь. Спустя пару секунд послышались шаги, а потом дверь открылась и Шерлок увидел Джона. Он был одет в старые джинсы и клетчатую рубашку, Холмс много раз видел его таким у них дома.
— Привет, Джон.