Читаем Тайная эпидемия одиночества. В поисках утраченной близости полностью

Помните, я сказала, что мне пришлось уехать за 4000 километров от дома, чтобы убедиться, что мое взросление отличалось от взросления моих ровесников? Многие странности я списывала на «особенности воспитания в семье иммигрантов», но на деле просто не хотела прислушиваться к внутреннему голосу, подсказывающему, что меня убивает хронический стресс. В 17 лет я поехала учиться в Швейцарию по обмену. За один год я успела пожить с тремя разными семьями, каждая из которых была по-своему замечательной. Моя первая семья состояла из швейцарцев и аргентинцев, и это были самые щедрые люди, которых я когда-либо знала. Дети в семье очень друг друга любили, а ко мне относились как к настоящей родственнице. Никто не дрался, не кричал и не повышал голос. Оба родителя работали, но дом все равно блестел от чистоты. Моя мама всегда говорила, что в доме грязно, потому что из-за работы у нее не остается времени на уборку, но теперь передо мной было доказательство, что все могут и работать, и стирать одежду, и покупать еду для детей. В детстве к нам раз в неделю приходила уборщица, но даже тогда свежие продукты в холодильнике бывали нечасто. Я медленно начинала о чем-то догадываться.

Во второй семье практически не говорили по-английски. Дети там давно выросли, и ушедшие на пенсию родители радушно согласились приютить студентку по обмену. Впервые в жизни чья-то мама собрала мне обед. От такой заботы я чуть не расплакалась. Врени давала мне с собой швейцарские мюсли «Бирхер». Отдельно она клала мне в сумку тертое яблоко, чтобы в школе, когда я добавлю его в мюсли, оно было свежим и хрустящим.

Я никогда не чувствовала такой материнской заботы. Когда моя мама была в особенно хорошем расположении духа, она давала нам с собой в школу банку с порошковым супом. Работники столовой помогали открыть ее, подогреть и разбавить водой. Временами, когда в холодные зимние дни я стояла в очереди в столовой, звонок раздавался еще до того, как я успевала открыть свою банку. Позже отец разрешил мне брать монетки из копилки, чтобы я могла купить себе нормальной еды на день. Иногда я задумываюсь о том, насколько умной бы стала, если бы мой растущий организм получал правильное «топливо».

С третьей принимающей семьей мы настолько сблизились, что хозяйка дома стала мне второй матерью. Она обладала многими из лучших качеств моей биологической мамы. Меня радовала ее прямолинейность: так я могла понять, что происходит между нами, а это очень важно, когда ты иностранка, живущая с теми, чей язык не до конца понимаешь. Как и многие швейцарские домохозяйки, она могла приготовить практически что угодно.

Во всех трех домах царила миролюбивая обстановка, никто не повышал голос и все друг друга поддерживали. Именно после этого года в Швейцарии, проведенного с тремя разными семьями, в каждой из которых царила любовь, я начала задумываться о том, что, возможно, я не такая уж отвратительная, неполноценная и недостойная любви, как мне раньше казалось. Может, дело не во мне?

Уже вернувшись в Сингапур и устроившись на работу, я начала делиться своим опытом в соцсетях и, к своему удивлению, получила множество сообщений, что многие сингапурцы моего возраста все еще продолжают чувствовать себя виноватыми. Становясь машинами, ведущими свою семью к успеху без права на ошибку, они все так же страдают и подвергаются критике за любую попытку сделать так, чтобы ими гордились.

В этом и заключается причина нашего социального одиночества. Чувство глубокой неудовлетворенности собой испытала не только я, азиатский ребенок в Австралии, но и те дети, что остались в Азии. Обсудив эту тему с сотней людей, я пришла к окончательному выводу о том, к чему сводится наше социальное одиночество: нами просто не гордились родители.

Не поймите меня неправильно: я горжусь тем, что я азиатка, но я также сторонник здоровых человеческих отношений. И когда ребенок постоянно слышит, что он недостаточно хорош, что он недостаточно старается или, что самое страшное, когда его сравнивают с другими и говорят, что он должен брать пример со своих братьев и сестер, кузенов или одноклассников с хорошими оценками, это травмирует его хрупкую, не успевшую сформироваться личность. К тому же ребенок, не получающий за свои старания никакой награды, всю оставшуюся жизнь проводит в постоянных поисках признания, а погоня за любовью, одобрением и признанием значительно усложняет формирование прочных отношений во взрослом возрасте26.

Перейти на страницу:

Все книги серии Популярная психология для бизнеса и жизни

Язык милосердия. Воспоминания медсестры
Язык милосердия. Воспоминания медсестры

Одна из лучших книг 2018 года по версии The Guardian и The Sunday Times.Трогательное, лиричное, мастерски созданное повествование о непростой профессии медсестры и о людях, которым она помогала. Кристи Уотсон, британская писательница, в прошлом медицинский работник с 20-летним опытом оказания неотложной и других видов медицинской помощи как детям, так и взрослым, напоминает о том, что свойственно всем нам без исключения, и о том, какую важную роль играет в нашей жизни сострадание.«Мы можем лишь надеяться на то, что те, кто будет о нас заботиться, отнесутся к нам с добротой, сочувствием и самоотверженностью. Но можно ли привить эти качества? Присущи ли они человеку по природе или преходящи?С тех пор как Дарвин заявил, что нравственность предшествовала религии, альтруизм изучался учеными, теологами, математиками, сторонниками теории эволюции и даже политиками, но истоки человеческой доброты все еще остаются загадкой». (Кристи Уотсон)

Кристи Уотсон

Биографии и Мемуары
Красота без прикрас
Красота без прикрас

«Я столкнулась с темой соответствия стандартам красоты после выхода моей первой книги «Умный гардероб», на которую получила много чудесных отзывов. Читательницы сообщали мне, как мои советы сработали у них, и, поскольку одежда в большой степени определяет внешний вид, они не могли не упомянуть о том, что находится под одеждой. Писали, каким им представляется собственное тело. Кто-то пенял на лишний вес, другие – на чрезмерную худобу. Чем дальше я читала и думала об этом, тем больше понимала, насколько важно для женщины верить, что она привлекательна. Неуверенность в себе чревата серьезными проблемами и является причиной постоянного психологического дискомфорта. Боди-имидж – часть самооценки, которая относится к вашей внешности и, подобно прочим ее составляющим, формируется на основании отзывов окружающих начиная с детства. Иметь позитивный боди-имидж – не значит перестать смотреть в зеркало и облачиться в рубище. Наша цель не заставить вас ходить лохматой и ненакрашенной, навсегда забросить восковую эпиляцию зоны бикини и упражнения для накачки ягодиц. Вам всего лишь нужно на пару делений понизить восприимчивость к стандартным идеалам красоты. И возможно, вы начнете без прежнего отвращения рассматривать свое отражение в зеркале. Хотя по большому счету это станет лишь одним из приятных побочных эффектов произошедшей с вами перемены. И не важно, что конкретно вас не устраивает в собственной внешности – вес, кожа, зубы, – в книге вы найдете подходящие именно вам советы и методики» (Анушка Риз).

Анушка Риз

Карьера, кадры
Голос
Голос

Ваш голос – мощный инструмент, которым вы пользуетесь каждый день, и забота о нем приносит бесценные плоды – успехи в профессии, творчестве, общении. Авторы этой книги, музыкант и педагог Джереми Фишер и эксперт по вокалу, фониатр Гиллиан Кейс, создали универсальный комплекс упражнений, с помощью которого реально значительно улучшить качество и звучание голоса, развить свой вокальный потенциал и научиться использовать его по максимуму. В него входит все – тренировка дыхания и ритма, распевки, специальные техники совершенствования устной речи и пения в разных стилях: джаз, поп-музыка, опера и даже битбокс. Поете ли вы в хоре или солируете на сцене, готовитесь к серьезной презентации или речи на важном торжестве – вам важно быть услышанным, и теперь у вас есть возможность узнать, как этого добиться.

Джереми Фишер , Гиллиан Кейс

Музыка
Суперфэндом
Суперфэндом

Интернет обеспечивает непосредственный контакт с ядром аудитории при создании инновационных продуктов и технологий – теперь компании могут общаться со своими фанатами напрямую; эта новая эра тесного симбиоза открывает для производителей новые возможности. Влияние фанатов становится сильнее, так как фэндомы все активнее стремятся участвовать в судьбе тех вещей и явлений, которые они боготворят. Авторы книги в провоцирующей манере исследуют эти развивающиеся взаимодействия, опираясь на множество примеров, и пытаются объяснить, почему одни типы коммуникаций с фанатами оказываются успешными, а другие – нет.«В данный момент фан-объекты и фанаты играют две разные роли в мире потребления. Есть производители, и есть покупатели. Эти две категории редко пересекаются. Но по мере того, как аудитория от простого потребления фан-текста переходит к влиянию на этот фан-текст или даже к дополнению его, зазор между аудиторией и фан-объектом сужается.Что произойдет, когда этот зазор исчезнет? Ждать этого придется не очень долго. Мы вступаем в эпоху сближения, эпоху фэндомной сингулярности, когда сотрутся границы между фан-объектом и фанатами, между создателем и потребителем. Это то будущее, в котором линии коммуникации между продуктом и покупателем работают в обоих направлениях. Это будущее, в котором все составляет часть общего канона».(Зои Фрааде-Бланар, Арон Глейзер)

Арон Глейзер , Зои Фрааде-Бланар

Деловая литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже