Читаем Тайный Круг полностью

Затем они обсудили ограничения в выдаче пищевых припасов и воды, организацию быстрого обнаружения пожаров и отправку патрулей для поисков мертвецов в вымерших домах. Все сидели с мрачными лицами, от былого оптимизма и следов не осталось. Скоро лорд Байт объявил конец заседания.

Командующий Дерн ушел сразу же — организовывать охрану строительных площадок и усиленные дозоры на городских стенах. Оставшиеся расходились медленнее, по одному-по двое. Остались только Мика и начальник порта.

Лорд Байт встал и вместе с начальником порта подошел к окну, где стояла Линша. Не упоминая источник информации, он рассказал начальнику порта про слухи о пиратах и черных кораблях у входа в залив.

Начальник порта выглянул в окно и посмотрел в сторону гавани.

— Я ничего об этом не слышал, но я пошлю корабли проверить.

— Как можно скорее. А когда они вернутся, о результатах не говорите никому, кроме меня, — приказал лорд Байт.

Начальник порта поклонился и ушел. Лорд-правитель обернулся к Линше.

— А теперь, оруженосец, у меня есть для тебя задание.

Линша постаралась удержать на лице невозмутимое выражение. Когда лорд Байт в прошлый раз сказал что-то в этом духе, ей пришлось познакомиться с лавовой рекой и черной драконицей.

— Ты умеешь читать? Можешь разбирать ярлыки и заглавия? — добавил он.

Она подняла брови. Звучало довольно безобидно.

— Да, Ваше Превосходительство.

— Отлично. Мика отправляется в портовый район, чтобы забрать у старого священника кое-какие записи. Я бы хотел, чтобы ты пошла с ним, помогла ему разыскать жреца и доставить записи в храм к мистикам. Ему надо будет рассортировать найденное и внести в каталоги, так что помоги ему и с этим тоже.

— Мой господин, — раздраженно сказал Мика, — я и сам могу со всем этим справиться. Сомневаюсь, что бродячая кошка окажется хоть в чем-то полезна.

Лорд Байт хлопнул рукой по бедру.

— Я думаю, ты увидишь, что она не такая, как все. Возьми ее с собой. Она знает тот район лучше тебя.

— Но она человек. Если она войдет в контакт…

Лорд-правитель перебил его.

— Она уже входила в контакт с зараженными, несколько раз, хотя и не непосредственно. Возможно, сейчас она иммунна.

— Иммунна? Сомневаюсь! — пробормотал гном. — Имейте в виду, если она заразится, это падет на вашу голову.

Женщина-рыцарь вздернула подбородок и сама себе кивнула. Так вот зачем лорд Байт дал ей драконью чешуйку — чтобы отправить ее в зараженный город. Как любезно с его стороны. И все же чешуйка, нагретая теплом ее тела, почему-то помогала справиться с ужасом перед заразой.

Отсалютовав правителю, Линша подошла к Мике, все еще сидевшему у стола, очаровательно улыбнулась ему и сказала:

— Мяу.

У гнома не было чувства юмора. Он встал и сердито посмотрел на нее.

— Идем. Дело надо делать, — грубо сказал он.

Глава 18

Линшу одолевали мухи. С тех пор, как они с Микой вышли из дворца, ей пришлось уже четыре или пять раз отгонять от лица целый мушиный рой. Она посмотрела на гнома, ехавшего рядом с ней. За все время их пути он не сказал ни слова и упорно смотрел только вперед, бородатая физиономия выражала полнейшее равнодушие. Но привычки следить за собой гном не утратил — он был тщательно причесан, безупречно одет, в новых башмаках. У него не было с собой оружия, только кожаная сумочка с чем-то тяжелым. Интересно, подумала Линша, где он учился — у Золотой Луны в Цитадели Света или в одной из миссионерских школ. Интересно, что привело его в Санкцию. Она даже не пыталась с ним разговаривать — он как язык проглотил и, казалось, в упор ее не видел.

Они выехали на улицу Корабельщиков и проехали через город без затруднений. Повозок им встретилось мало, пешеходов еще меньше. На базаре Соук почти никого не было.

У Западных Ворот толпилась городская стража.

Незнакомый Линше сержант остановил их и потребовал сообщить, куда и зачем они едут. Мика резко ответил, и, поскольку стражники его хорошо знали, а на Линше была форма телохранителей правителя, их сразу же пропустили.

— Извините, — сказал сержант. — Ворота, конечно, открыты, но мы стараемся пропускать только тех, кому действительно необходимо пройти. Большинство жителей оказывают содействие.

В это время через ворота с грохотом прокатился тяжело нагруженный фургон. Двое возниц просто махнули руками.

Линша показала на покрытый брезентом груз.

— Почему вы их не остановили?

— Они уже дважды тут сегодня проезжали. Это фургон для перевозки мертвецов, он отвозит тела в лавовый ров.

Увидев выражение ее лица, Мика пожал плечами:

— А нечего было спрашивать.

Они выехали из ворот и поспешили в предместья.

— Куда тебе надо попасть? — спросила Линша.

— На улицу Водяных Знаков. Этот человек работает писцом, и у него там контора, — сказал Мика.

— Тогда нам надо повернуть здесь налево.

— Нет, не надо. Улица Водяных Знаков идет параллельно гавани. Мы просто поедем прямо и выедем на нее, — прорычал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии DragonLance: Перекрестки

Похожие книги