— Его Величество видел победу в своих огнях, — сообщил Фоксглоув. — Победу, которую будут воспевать тысячелетиями и в замках лордов, и в крестьянских хижинах.
Джастин Масси оторвался от своей конины:
— Холодный счет прошлой ночью достиг восьмидесяти, — он достал кусочек хряща из зубов и кинул его ближайшей собаке. — Если мы отправимся в поход, мы будем умирать сотнями.
— Мы будем умирать тысячами, если останемся здесь, — возразил сир Хамфри Клифтон. — Наступление или смерть — вот что я скажу.
— Наступление
— Нам надо остаться здесь, пока не изменится погода, — произнес сир Ормунд Уайлд, бледный старый рыцарь, чей робкий нрав явно противоречил грозному имени его предков. До Аши доходили слухи о некоторых латниках, делавших ставки, кто из великих рыцарей и лордов умрет следующим. Сир Ормунд был явным фаворитом.
— Слишком мало рыбы и слишком много рыбаков, — мрачно заметил лорд Пизбери, имевший все основания для мрачного настроения, ведь именно его людей сир Годри только что сжег. Находились в этом зале и такие, кто поговаривал, что сам Пизбери был в курсе действий своих людей, а возможно, и разделял с ними трапезу.
— Он прав, — проворчал Нед Вудс, один из разведчиков из Темнолесья. Его называли Безносым Недом с тех пор, как мороз забрал кончик его носа две зимы назад. Вудс знал Волчий лес, как никто другой. Даже самые гордые лорды короля научились слушать, когда он говорил. — Я знаю эти озера. Вы набросились на них сотнями, как личинки на труп, и проделали кучу дыр во льду. Просто чудо, что так мало людей провалилось под него. Ближе к острову есть места, больше похожие на сыр, над которым потрудились крысы, — он покачал головой. — Озера себя исчерпали. Вы выловили всю рыбу, какая там была.
— Тем больше причин продолжить поход, — настаивал Хамфри Клифтон. — Если наша участь — смерть, давайте умрем с мечами в руках.
Все тот же спор, что и прошлой ночью, и за ночь до того.
— Погибайте, как вам заблагорассудится, Хамфри, — сказал Джастин Масси. — Что касается меня, я бы предпочел увидеть еще одну весну.
— Кто-то мог бы счесть это трусостью, — ответил лорд Пизбери.
— Лучше трусость, чем людоедство.
Лицо Пизбери тут же исказилось от ярости:
— Ты…
— Смерть — часть войны, Джастин, — в дверях стоял сир Ричард Хорп, его темные волосы были мокрыми от таящего снега. — Те, кто пойдут в поход, разделят с нами всю добычу, которую мы заберем у Болтона и его бастарда, а лучшие разделят и бессмертную славу. Те, кто слишком слаб для перехода, должны будут сами о себе позаботиться. Но даю слово, мы пришлем провизию, как только захватим Винтерфелл.
—
— Нет, мы сможем, — донеслось кудахтанье с главного стола, за которым сидел Арнольф Карстарк со своим сыном Артором и тремя внуками. Лорд Арнольф поднялся, словно стервятник, оторвавшийся от своей добычи. Одной рукой, покрытой пятнами, он ухватился за плечо сына в поисках опоры. — Мы возьмем замок за Неда и за его дочь. Да, и за Молодого Волка, столь жестоко умерщвленного. Я и мои люди, мы покажем путь, если потребуется. То же самое я говорил и Его Величеству королю.
Мужчины принялись стучать ногами и молотить кулаками по столу. Почти все они были северянами, заметила Аша. По другую сторону канавы с костром южные лорды сидели на скамьях в молчании.
Джастин Масси подождал, пока стихнет гвалт, и произнес:
— Ваша отвага достойна восхищения, лорд Карстарк, но она не сломит стены Винтерфелла. Прошу вас, расскажите, как вы собираетесь захватить замок? Закидать снежками?
Ответил один из внуков лорда Арнольфа:
— Мы срубим деревья и сделаем тараны, чтобы выломать ворота.
— И умрете.
Вступил другой внук:
— Мы соорудим лестницы, заберемся на стены.
— И умрете.
Заговорил Артор Карстарк, младший сын лорда Арнольфа:
— Мы возведем осадные башни.
— И умрете, умрете, умрете, — сир Джастин закатил глаза. — Боги милосердные, неужели все Карстарки безумны?
—
Сир Джастин поник под этим взглядом: