Читаем Танец воров полностью

– Как давно? – Я почти кричала. Воздух рассыпался на кусочки, и каждый звук остро отдавался в ушах.

– Я точно не знаю.

– Одиннадцать лет, Джейс? Они здесь одиннадцать лет?

Он кивнул.

– Может, даже больше.

Все, что казалось невесомым внутри меня, вмиг расплавилось, металось в голове, обжигало кожу.

– Они воры! Вы укрываете воров! Они ничего не продают, кроме…

– Кази, потише, – приказал Джейс сквозь стиснутые зубы.

Рабочие остановили погрузку, прислушались. За дверью собралась толпа, наблюдая за происходящим. Джейс наклонился ближе.

– Кучера…

– Хищники! – закричала я. – Подонки! И я не буду понижать голос! Как вы смеете смотреть…

– Прекрати! – приказал Джейс.

Он схватил меня за руку, начал оттаскивать, но я вывернулась и другой рукой ударила его в челюсть. Джейс попятился назад, в ужасе глядя на меня, а я бросилась бежать. Я вновь стала девочкой, бегущей по джехендре, через прилавки, через тени, грязь и кошмары, девочкой, которой некуда было деваться.

Глава сорок вторая. Джейс

Я сделал несколько шагов, глядя, как она убегала, и вдруг почувствовал привкус крови во рту. Я дотронулся до челюсти.

– Догнать ее? – спросил Титус. Он и Ганнер находились неподалеку, когда раздались крики.

Я покачал головой.

– Пусть идет.

Я знал, что они никогда не найдут ее, если она не захочет, чтобы ее нашли. Я пытался понять, что только что произошло, смотрел на зевак, которые остановились поглазеть. Все они видели, как патри получил удар от венданского солдата вдвое меньше его.

И тут позади меня раздался голос.

Враждебный голос.

Смеющийся. Вздыхающий.

– Вот дела! Голубки поссорились? Как же быстротечна любовь!

Когда я обернулся, Пакстон сделал шаг назад, а его стража – шаг вперед. Возможно, они заметили мой гнев.

Но и это не помогло. Мой кулак встретил цель, повалив Пакстона на землю.

* * *

– Если раньше они не были сломаны, то теперь готовы, – констатировал Мэйсон.

Я поморщился, когда он потянул меня за пальцы и перемотал костяшки.

Ганнер принес лед, чтобы я приложил его к челюсти. Внутренняя сторона рта болела в том месте, где зубы впились в щеку.

– У нее чертовски сильный удар! – с восхищением провозгласил Титус, не обращая внимания на то, что целью Кази стал мой рот.

– В чем дело? – спросила Прая, проходя через фойе.

– Очевидно, любимый венданский солдат Джейса не одобряет превизианцев, – объяснил Мэйсон. – Она преподала ему урок на глазах у зрителей.

– Она тебя ударила?

– Она была не в себе.

Но почему? Она даже не слушала мои объяснения. Она изменилась в один миг, как только увидела склад. Да, их предложения иногда вызывали сомнения, но, черт возьми, каждое королевство с ними сотрудничало! И мы – не исключение. Люди нуждались в их товарах! Кроме того, они часто покупали на бирже и по справедливой цене.

Брови Праи взметнулись.

– Значит, венданцы – приверженцы закона?

Нет. Кази переходила слишком много границ, чтобы считаться законопослушной. Она впала в бешенство по другой причине. Она вела себя странно с той минуты, как вошла в туннель. Ее глаза стали стеклянными.

– Мы попробуем все уладить, – обещала Прая. – Скажем, что вы уже помирились и посмеялись над этим. Просто любовная ссора. Многие видели, как вы целовались и держались за руки – они купятся! – Сестра взяла паузу, положив руки на бедра. – Это ведь правда, Джейс? Это ведь просто размолвка?

Я кивнул. Возможно. Я прокручивал в памяти наши поступки и слова.

– Ну? – заворчал Ганнер, как только Прая и Титус вышли за дверь. – Иди и найди ее! Королева скоро прибудет!

Мэйсон, закончив с повязкой, посмотрел на дверь и подождал, пока она закроется.

– Я не хотел говорить, но подумал, что должен. Меня кое-что насторожило.

Я провел языком по набухшей щеке.

– Говори.

Он рассказал, что сегодня к нему обратился аптекарь из города и спросил, когда мы получим новую партию «березовых крыльев». Покупатель попросил лекарство, а у него закончились запасы.

– Ты же знаешь, что лекарство приходит раз или два в год, если повезет.

Его делали из северного гриба, который рос на березовых сучьях и имел форму крыльев. Кбааки привозили его вместе с другими зельями. Но сейчас мне не было никакого дела до этого гриба.

– Он получит его, когда…

– Дело не в грибах, Джейс. Дело в том, кто его попросил. Рен. И она запросила достаточно, чтобы вырубить полгорода!

– Может, она не понимает дозировку?

Мэйсон покачал головой.

– Я дал ей маленький пузырек из кладовой в ночь вечеринки. У нее голова болела. Я предупредил, что во флаконе четыре дозы.

Я вспомнил, что видел полупустой пузырек, когда рылся в шкафу Кази в поисках рубашки.

– Как думаешь, зачем ей столько? – спросил Мэйсон.

Я пожал плечами.

– Не знаю. Может, чтобы забрать с собой в Венду. Возможно, у них там нет таких лекарств. – Я встал. Мне нужно было найти Кази. Вероятно, она уже вернулась в Дозор Тора. – Присмотри за складом. Убедись, что он заперт.

Но только я вышел за дверь, как столкнулся с Гарвином. Я махнул ему рукой, попросив поговорить позже.

– Думаю, ты захочешь узнать. Речь о той девушке из Брайтмиста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танец воров

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы