Читаем Тарзан — приемыш обезьяны полностью

The men put down their burdens, and then one caught sight of the notice which Tarzan had posted.Матросы опустили свои ноши на землю, и тогда один из них заметил записку, прибитую Тарзаном на двери.
"Ho, mates!" he cried. "What's here?-- Стой, товарищи! -- крикнул он. -- Что это такое?
This sign was not posted an hour ago or I'll eat the cook."Этой бумаги здесь не было час тому назад.
The others gathered about, craning their necks over the shoulders of those before them, but as few of them could read at all, and then only after the most laborious fashion, one finally turned to the little old man of the top hat and frock coat.Остальные матросы столпились вокруг, вытягивая шеи над плечами передних. Но так как мало кто из них мог читать, один из матросов обратился под конец к низенькому старику в пальто и цилиндре.
"Hi, perfesser," he called, "step for'rd and read the bloomin' notis."-- Эй, вы, профессор! -- подозвал он его насмешливо, -- шагните вперед и разберите-ка эту дурацкую записку.
Thus addressed, the old man came slowly to where the sailors stood, followed by the other members of his party.Окликнутый таким образом, старик медленно подошел к матросам в сопровождении своих спутников.
Adjusting his spectacles he looked for a moment at the placard and then, turning away, strolled off muttering to himself:Поправив очки, он взглянул на прибитое к дверям объявление и затем пробормотал себе под нос, уходя:
"Most remarkable-most remarkable!""Весьма замечательно, весьма замечательно".
"Hi, old fossil," cried the man who had first called on him for assistance, "did je think we wanted of you to read the bloomin' notis to yourself?-- Стойте, старое ископаемое! -- крикнул матрос, обратившийся к нему за помощью, -- разве мы вас позвали, чтобы вы про себя читали, что ли?
Come back here and read it out loud, you old barnacle."Вернитесь назад, старая развалина, и прочтите нам записку громко!
The old man stopped and, turning back, said:Пожилой господин остановился и, повернувшись, сказал:
"Oh, yes, my dear sir, a thousand pardons.-- Ах, и то правда! Милостивый государь, тысячу раз прошу извинения.
It was quite thoughtless of me, yes-very thoughtless.Это была рассеянность с моей стороны, да, сильная рассеянность.
Most remarkable-most remarkable!"Записка в высшей степени замечательна, в высшей степени замечательна!
Again he faced the notice and read it through, and doubtless would have turned off again to ruminate upon it had not the sailor grasped him roughly by the collar and howled into his ear.Он опять взглянул на записку, перечел ее про себя и по всей вероятности повернулся бы и снова отошел, размышляя над ее содержанием, если бы матрос не схватил его грубо за ворот и не проревел ему в самое ухо:
"Read it out loud, you blithering old idiot."-- Громко читайте, старый идиот! Громко!
Перейти на страницу:

Все книги серии Тарзан

Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери
Тарзан из племени обезьян. Возвращение Тарзана. Тарзан и его звери

В 2012 году Тарзану, всемирно известному литературному герою, исполнилось 100 лет. Мог ли представить себе автор, Эдгар Райс Берроуз, бизнесмен-неудачник, решивший попробовать свои силы на литературном поприще, каким бестселлером окажется его роман о Тарзане? За первым романом, «Тарзан из племени обезьян», о приключениях потомка английских лордов, который вырос в джунглях, последовало 23 сиквела. Образ сильного, красивого, неустрашимого и справедливого героя, которому хочется подражать, сразу завоевал симпатии читателей. Писатель дает Тарзану возможность жить и в сказочных джунглях, и в мире людей; и тот постепенно не только знакомится с законами и благами цивилизации, но и подвергает их проверке.В настоящее издание вошли три первых романа Берроуза о Тарзане; они публикуются в новых переводах.

Эдгар Райс Берроуз

Приключения

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки