путь. Удары весел стали медленнее и правильнее; гребцы, уйдя от погони, угрожавшей им смертью, гребли так спо¬ койно, словно перед тем занимались спортом, а не спасали свою жизнь. Вместо того чтобы, преследуя свою цель, плыть вдоль западного берега, осторожный могиканин направил пирогу к тем холмам, за которые, как было известно, Монкальм увел свои войска, в неприступную крепость Тикондерога. Когда стало совершенно ясно, что гуроны отказались от преследования, исчезли, казалось, все основания для опа¬ сений. Но все же маленький отряд еще в течение несколь¬ ких часов придерживался этого курса, пока наконец пут¬ ники пе достигли бухты на северном конце озера. Тут пи¬ рогу подвели к берегу. Соколиный Глаз и Хейворд взошли на ближайший утес. Разведчик взглянул на расстилавшее¬ ся под его ногами пространство воды и указал майору на маленький черный предмет у мыса, лежавшего на рассто¬ янии нескольких миль. — Видите? — спросил он. — Ну, за что приняли бы вы это пятно? — Если бы не расстояние и не величина этого предмет та, я принял бы его за птицу. Неужели это живое суще¬ ство? , — Это пирога из хорошей березовой коры, а на веслах свирепые, коварные минги. Плуты делают вид, будто они заняты своим ужином, но, едва только стемнеет, они пой¬ дут по нашим следам, как собаки, чутьем отыскивающие зверя. Нам нужно сбить их с толку, или придется отка¬ заться от преследования Хитрой Лисицы. Эти озера быва¬ ют иногда полезны, в особенности когда на воде встречает¬ ся дичь, — продолжал разведчик, оглядываясь вокруг с озабоченным видом, — но укрыться здесь нельзя никому, кроме рыб. А к тому же мне очень не нравится дымок, ползущий вдоль утеса над пирогой. Готов прозакладывать свою жизнь — это сигнал, который видят еще чьи-то гла¬ за, не только наши... Ну, словами дела не поправишь, пора действовать. Соколиный Глаз спустился с утеса на берег в глубоком раздумье. Он сообщил на языке делаваров результаты своих наблюдений товарищам; затем последовало корот¬ кое серьезное совещание. Поговорив между собой, они под¬ няли пирогу и понесли ее на плечах. Все прошли в лес, 702
стараясь оставлять за собой большие, ясные следы. Они ско¬ ро дошли до ручья, перешли через него и продолжали идти вперед до большой обнаженной скалы. С того места, где можно было ожидать, что не останется следов, они пошли назад к ручью, все время старательно пятясь. По руслу ручья они добрались до озера и здесь спустили пирогу на воду. Небольшой пригорок скрывал их от мыса, а край бе¬ рега был на значительном расстоянии окаймлен густым кустарником, свешивавшимся в воду. Под прикрытием этих природных ограждений путники терпеливо и осто¬ рожно подвигались вперед, пока разведчик не сказал, что, по его мнению, следует опять пристать к берегу. На берегу подождали до тех пор, пока очертания бере¬ гов не расплылись в неверном вечернем свете. Тогда бегле¬ цы снова пустились в путь. Темнота благоприятствовала им, и они, безмолвно и сильно налегая на весла, понеслись к западному берегу. Суровые очертания горы, к которой они направлялись, не имели никаких отличительных при¬ мет в глазах Дункана, но могиканин вошел в избранную гавань с уверенностью и точностью опытного кормчего. Пирогу снова подняли и отнесли в лес, где старательно спрятали под кучей хвороста. Путешественники взяли свое оружие и поклажу, и разведчик заявил Мунро и Хейворду, что и он и индейцы наконец готовы продолжать путь. Глава XXI Если вы найдете там человека, пусть он умрет смертью мухи. Шекспир, «Виндзорские проказницы»» Беглецы сошли на берег на границе местности, даже в настоящее время менее известной жителям Штатов, чем Аравийская пустыня или среднеазиатские степи. Это была бесплодная неровная страна, отделяющая область Шамп¬ лейна от областей Гудзона, Мохока и Святого Лаврентия. С тех времен, о которых говорится в нашем рассказе, дея¬ тельный дух жителей окружил ее целым поясом богатых, процветающих поселений, но в глубину ее даже теперь проникают только охотники и туземцы. 703