Читаем Том 2. Стихотворения 1921-1941. Переводы полностью

Крик станций: останься!Вокзалов: о жалость!И крик полустанков:Не Дантов лиВозглас:«Надежду оставь!»И крик паровозов.Железом потрясИ громом волны океанской.В окошечках касс,Ты думал — торгуют пространством?Морями и сушей?Живейшим из мяс:Мы мясо — не души!Мы губы — не розы!От нас? Нет — по насКолеса любимых увозят!С такой и такою-то скоростью в час.Окошечки касс.Костяшечки страсти игорной.Прав кто-то из нас,Сказавши: любовь — живодерня!«Жизнь — рельсы! Не плачь!»
Полотна — полотна — полотна…(В глаза этих клячВладельцы глядят неохотно).«Без рва и без шваНет счастья. Ведь с тем покупала?»Та швейка права,На это смолчавши: «Есть шпалы».

24 сентября 1923

Пражский рыцарь

Бледно — лицыйСтраж над плеском века —Рыцарь, рыцарь,Стерегущий реку.(О найду ль в нейМир от губ и рук?!)Ка — ра — ульныйНа посту разлук.Клятвы, кольца…Да, но камнем в рекуНас-то — сколькоЗа четыре века!В воду пропускВольный. Розам — цвесть!Бросил — брошусь!
Вот тебе и месть!Не устанемМы — доколе страсть есть!Мстить мостами.Широко расправьтесь,Крылья! В тину,В пену — как в парчу!Мосто — виныНынче не плачу!— «С рокового мостуВниз — отважься!»Я тебе по росту,Рыцарь пражский.Сласть ли, грусть лиВ ней — тебе видней,Рыцарь, стерегущийРеку — дней.

27 сентября 1923

«По набережным, где седые деревья…»

По набережным, где седые деревьяПо следу Офелий… (Она ожерельяСняла, — не наряженной же умирать!)Но все же
(Раз смертного ложа — неможнейНам быть нежеланной!Раз это несносноИ в смерти, в которойПредвечные горы мы сносимНа сердце!..) — она все немногие вёсныСплела — проплыватьНевестою — и венценосной.Так — нéбескорыстноюЖертвою миру:Офелия — листья,Орфей — свою лиру…— А я? —

28 сентября 1923

Ночные места

Темнейшее из ночныхМест: мост. — Устами в уста!Неужели ж нам свой крестТащить в дурные места,Туда: в веселящий газГлаз, газа… В платный Содом?На койку, где всé до нас!На койку, где нé вдвоемНикто… Никнет ночник.
Авось — совесть уснет!(Вернейшее из ночныхМест — смерть!) Платных теснотНочных — блаже вода!Вода — глаже простынь!Любить — блажь и беда!Туда — в хладную синь!Когда б в веры векаНам встать! Руки смежив!(Река — телу легка,И спать — лучше, чем жить!)Любовь: зноб до кости!Любовь: зной до белá!Вода — любит концы.Река — любит тела.

4 октября 1923

Подруга

«Не расстанусь! — Конца нет!» И льнет, и льнет…А в груди — нарастаниеГрозных вод,Нот… Надёжное: как таинствоНепреложное: рас — станемся!

5 октября 1923

Поезд жизни

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветаева, Марина. Собрание сочинений в 7 томах

Похожие книги