плащ, пленник стал размышлять о событиях последних часов с той коварной злобой и трусливостью, которые были основными чертами его характера. Ни Барнстейбл, ни Том не были склонны мешать ему, так как оба они были слишком заняты собственными мрачными мыслями, чтобы тратить время на лишние слова. Среди угрюмого рокота волн и. мрачного свиста ветра, носившегося над широкими просторами Северного моря, время от времени звучали только короткие приказания лейтенанта, который, окиды¬ вая взглядом разбушевавшуюся стихию, казалось, пытался умилостивить злого духа бури, и окрики рулевого, подбад¬ ривавшего гребцов. Целый час моряки усиленно боролись со все растущими валами, и наконец вельбот, обогнув се¬ верный мыс нужной бухты, благополучно миновал буруны и вошел в ее спокойные уединенные воды. Еще слышно было, как свистит ветер над высокими берегами бухты, но в ней самой над спокойной поверхностью воды царило без¬ молвие глубокой ночи. Тени береговых холмов, казалось, собрались вместе в середине бухты, создавая пелену не¬ проглядного мрака. Шхуны нигде не было видно. — Все тихо, точно вымерло, — с тревогой заметил Барнстейбл, когда вельбот заскользил по спокойной по¬ верхности бухты. — Не дай бог такой тишины!—воскликнул рулевой.— Смотрите, смотрите! — продолжал он, понизив голос, слов¬ но боялся, что их могут подслушать. — Вот шхуна, сэр... Смотрите правее. Видите полосу чистого неба над морем справа от леса, вон там? Длинная черная линия — это грот- мачта нашей шхуны. Я узнаю ее по наклону. А вот и вым¬ пел ее полощется около той яркой звезды. Да, сэр, наши звезды еще пляшут в выси среди звезд небесных! Шхуна покачивается легко и спокойно, как спящая чайка. — Наверное, на «Ариэле» все спят, — сказал коман¬ дир.—Ха! Честное слово, мы пришли вовремя! Солдаты начинают шевелиться! Зоркий взгляд Барнстейбла заметил мелькание фона¬ рей в амбразурах батареи, и сейчас же донесся заглушен¬ ный, но явственный шум возни на палубе шхуны. Лейте¬ нант потирал руки от восторга, который подавляющее большинство наших читателей, вероятно’, не поймет, а Длинный Том, когда слух убедил его, что «Ариэль» в без¬ опасности и команда его начеку, залился тихим, беззвуч¬ ным смехом. Неожиданно весь корпус и рангоут их пла¬ 649
вучего жилища ^выступили из тьмы; тихая бухта и окру¬ жающие холмы озарились вспышкой света, внезапного й ослепительного, как самая яркая молния. Барнстейбл и рулевой вперили взгляды в шхуну, как бы пытаясь уви¬ деть больше, чем доступно человеческому глазу. Но не успело еще с вершин холмов прогрохотать эхо от выстре¬ ла тяжелой пушкрг, как над шлюпкой, подобно стону ура¬ гана, раздался свист ядра, затем последовал тяжелый всплеск и лязг чугунной массы, когда ядро, отскочив ри¬ кошетом от воды, со страшной яростью запрыгало по ска¬ лам на противоположной стороне бухты, раскалывая ка¬ мень и дробя его на куски. — Если с первого раза прицел плох, для противника это хорошее предзнаменование,— заметил рулевой.— Дым мешает смотреть, а перед рассветом всегда особенно темно. — Мальчуган для своих лет творит чудеса! — вскри¬ чал восхищенный лейтенант. — Смотри-ка, Том, он в тем¬ ноте переменил позицию, англичане же стреляли по тому месту, где «Ариэль» стоял днем: помнишь, мы оставили его на створе между батареей и вон тем холмом? Что бы осталось от нас, если бы эта тяжелая штука пробила палу¬ бу шхуны и вышла ниже ватерлинии? — Мы навсегда завязли бы в английском иле — желе¬ зо и балласт потянули бы нас на дно, — ответил Том. — Такой выстрел прямой наводкой разнес бы в щепы нашу обшивку, и вряд ли даже наши пехотинцы успели бы про¬ честь молитву!.. Гребите к носу, ребята! Не следует думать, что в продолжение этого обмена мнениями между лейтенантом и рулевым гребцы сидели без дела. Напротив, вид их судна подействовал на них по¬ добно заклинанию, и, считая, что всякую осторожность уже можно отбросить, они удвоили усилия. Как раз в ту минуту, когда Том произнес последние слова, вельбот по¬ дошел к борту «Ариэля». Хотя Барнстейбл, вздохнувший легче после томительной тревоги и уверенный, что сумеет уйти от врага, весь дрожал, охваченный возбуждением, тем не менее он принял на себя командование шхуной с суро¬ вой уверенностью, которую моряки считают необходимой в минуты наибольшей опасности. Он отлично знал, что лю¬ бое тяжелое ядро из тех, которыми неприятель продолжал осыпать бухту с высоты, может оказаться роковым, если пройдет через легкую обшивку «Ариэля» и откроет доступ- воде, от которой нет достаточной защиты. Вполне сознавая 650