Читаем Том 4. Темные аллеи. Переводы полностью

Мои едва лепечущие крошки!Будь я уверен в счастье их, я мог быПочти простить… Но это не проститсяЧрез тысячи столетий! НикогдаЛюбить не будут память человека,Что семя человеческого родаИ семя зла посеять мог в одинИ тот же час. Он пал, но мало былоЕму своих страданий: он зачалМеня, тебя, всех нас, — пока немногих,И весь безмерный, бесконечный ряд,Мирьяды, сонмы тех, что народятсяДля новых, горших мук и чьим отцомБыть должен я! Твоя любовь и юность,Моя любовь и радость, миг блаженства,Мгновение покоя, все, что любимМы в детях и друг в друге — все ведетИ нас и их путем греха и скорби,
Лишь изредка даруя миг отрады,К неведомому — смерти. Древо знаньяНас обмануло: грех свершен, но все лиПознали мы о жизни и о смерти?Мы знаем лишь одно: что мы несчастны.

Ада

Я не несчастна, Каин, и когда быТы счастлив был…

Каин

Будь счастлива одна,Я не нуждаюсь в том, что унижаетВо мне мой дух.

Ада

Одна я не хочуИ не могу быть счастлива; но с теми,Что близки мне, я думаю, могла бы!Я не смущаюсь смерти, непонятнойИ потому не страшной мне, хотяОна и страшной кажется, как часто
Приходится мне слышать.

Люцифер

Так однаТы счастлива не можешь быть?

Ада

Но кто жеОдин бы мог быть счастлив или добр?Одна! но мне мое уединеньеВсегда грехом казалось, если яНе чаяла, что скоро встречусь с близким.

Люцифер

Но бог твой одинок: так неужелиНе счастлив он, не добр?

Ада

Он не один:Есть ангелы и смертные, — он счастлив,Даруя счастье ангелам и смертным.Ведь радость в том, чтоб радовать других.

Люцифер

А твой отец, — давно ли из ЭдемаБыл изгнан он? А Каин? Ты сама?Спокойна ли душа твоя?

Ада

Увы!Но ты — ведь ты не ангел?

Люцифер

Нет, не ангел.А почему — спроси у всеблагого,Всесильного создателя вселенной:Он знает тайну эту. Мы смирились,Другие воспротивились — и тщетно,Как говорят нам ангелы. По мне же,Не тщетно, нет, — раз лучше быть не может.Есть в духе мудрость, — мудрость же влечетДух к истине, как сквозь рассветный сумракВаш взор влечет далекий блеск денницы.

Ада

Она прекрасна; я ее люблюЗа красоту.

Люцифер

Боготворишь иль любишь?

Ада

Отец боготворит лишь одного,Незримого.

Люцифер

Незримое являетСебя в прекрасных символах. А этаЗвезда есть вождь небесной звездной рати.

Ада

Отец и бога видел.

Люцифер

Да. А ты?

Ада

Я видела творца в его твореньях.

Люцифер

А в существе?

Ада

Перейти на страницу:

Все книги серии Бунин И.А. Собрание сочинений в 4 томах

Похожие книги

Сатиры в прозе
Сатиры в прозе

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В третий том вошли циклы рассказов: "Невинные рассказы", "Сатиры в прозе", неоконченное и из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Документальная литература / Проза / Русская классическая проза / Прочая документальная литература / Документальное