Читаем Товарищество на вере. Памяти Инны Натановны Соловьевой полностью

Несколько твоих фантазийных фраз навели на возможный поворот сюжета. Ты ж веришь в иной мир и не раз даже сообщала, что ты «там» побывала. Так вот «оттуда» ты находишь способ передать очередное послание. И я отвечаю тебе и отправляю свою реплику в то самое «облако» (это едва ли не главный образ нынешнего цифрового мира). И мы продолжаем общаться легко и свободно, без посредников, и обсуждаем все, что творится в этом мире и в том, где непременно окажемся. И не будет этой нашей переписке никакого финала.

Крепко обнимаю и благодарю,

Т.

<p>Часть третья. Идея. Дело. Слава</p>

Завершался ХX век, думающие люди пытались подвести итоги столетия. В нашем случае было необходимо оглянуться назад и понять, что случилось с Художественным театром. Распад советского МХАТа сильно способствовал направлению наших мыслей.

В 1998 году вышел двухтомник «Московский Художественный театр. Сто лет». В параллель в издательстве А. Р. Т. вышли три тома Ольги Радищевой «Станиславский и Немирович-Данченко. История театральных отношений». При всей будничности названия это была работа оглушительной новизны, и – что не менее важно – нравственного достоинства историка театра. Ольга Радищева, сотрудник Музея Художественного театра, наш с Инной большой друг, не просто открыла архивные сокровища, которыми она заведовала. Она с документами в руках попыталась объяснить, что случилось с Художественным театром и его основателями в ХX веке. Для Инны Соловьевой это был своего рода творческий вызов. Ну, это как у молодого Б. Пастернака: «Нас мало. Нас может быть трое». Мы многократно обсуждали тогда, какими дорогами пойти вперед и дальше. Вызов был принят: именно тогда, после нашего двухтомника к столетию и трехчастной саги Ольги Радищевой возникла идея главной книги Инны, которая выйдет в 2007 году и будет называться «Художественный театр. Жизнь и приключения идеи». Мне показалось важным напомнить читателям свою статью 2000 года, посвященную Ольге Радищевой.

Тексты, собранные вместе в третьей части книги, возникали в разные годы и были тесно переплетены с тем, чем занималась Инна Соловьева. Первый текст – «Родословная» – опубликован в пилотном номере журнала «Московский наблюдатель» (1991. № 1). Мы с Инной были в редколлегии журнала, и она уговорила меня написать для первого номера «нечто программное». А в той редколлегии помимо нас с Инной были Наталья Крымова, Вадим Гаевский, Александр Свободин, Валерий Семеновский. Всей компанией обсуждали этот трехстраничный этюд и коллективно решили поставить его в первый номер «Московского наблюдателя».

Завершает третью часть книги памяти статья, посвященная искусству Ираклия Андроникова. Этот текст мы с Инной обсуждали в нашей переписке через океан.

<p>Родословная</p>

Назойливо крутится в голове пастернаковская строчка: «Как скоротать тебя, распад».

Перечитываю письма Станиславского. Подряд сезон за сезоном, год за годом, от юности до гробового входа. Письма из Петербурга и Парижа, Берлина и Ессентуков. Попадаешь в иную жизнь, иную культуру, другую эру. Кажется, нет ничего общего между этим человеком, давно превращенным в икону, и нашим театральным бытом. Высочайшие художественные запросы, беспрерывное самопознание и самостроительство, ни с чем не сравнимый культурный слой, в котором осуществляет себя идея нового театра.

«Не быть ни революционным, ни черносотенным» – так он однажды сформулировал. Как трудно это осуществить. Политика начала века вторгается погромами, слухами о близкой катастрофе, гражданской войне. Когда зазывает Метерлинка в Москву, то обещает ему печку и русскую шубу от морозов, а насчет революции успокаивает: не верьте газетам, на этот год (кончался 1907‑й) все будет спокойно…

Творческая способность превращать подземный гул в какие-то чисто художественные повороты. Смерть Чехова, ссора с Горьким, самоубийство Саввы Морозова, война с японцами, первая генеральная репетиция будущей революции. А в ответ на это акварельные краски в тургеневском спектакле, поиски ритма чувства, аффективной памяти, поворот к новой драматургии. Главное создание незабываемого 1905-го – Студия на Поварской.

Все время задыхается в предложенных рамках, ищет вольного воздуха. Колоссальным художественным чутьем что-то прозревает, предчувствует, пророчит. Кусочками, главками, строчками складывается будущая система. Ее личные источники забыты, за системой никто не помнит человека. Все обмазано какой-то сладкой и лживой театроведческой патокой.

Как начинается его «Этика»? Из каких источников питаются эти несколько страничек, о которых написаны десятки диссертаций?

Перейти на страницу:

Все книги серии Театральная серия

Польский театр Катастрофы
Польский театр Катастрофы

Трагедия Холокоста была крайне болезненной темой для Польши после Второй мировой войны. Несмотря на известные факты помощи поляков евреям, большинство польского населения, по мнению автора этой книги, занимало позицию «сторонних наблюдателей» Катастрофы. Такой постыдный опыт было трудно осознать современникам войны и их потомкам, которые охотнее мыслили себя в категориях жертв и героев. Усугубляли проблему и цензурные ограничения, введенные властями коммунистической Польши.Книга Гжегожа Низёлека посвящена истории напряженных отношений, которые связывали тему Катастрофы и польский театр. Критическому анализу в ней подвергается игра, идущая как на сцене, так и за ее пределами, — игра памяти и беспамятства, знания и его отсутствия. Автор тщательно исследует проблему «слепоты» театра по отношению к Катастрофе, но еще больше внимания уделяет примерам, когда драматурги и режиссеры хотя бы подспудно касались этой темы. Именно формы иносказательного разговора о Катастрофе, по мнению исследователя, лежат в основе самых выдающихся явлений польского послевоенного театра, в числе которых спектакли Леона Шиллера, Ежи Гротовского, Юзефа Шайны, Эрвина Аксера, Тадеуша Кантора, Анджея Вайды и др.Гжегож Низёлек — заведующий кафедрой театра и драмы на факультете полонистики Ягеллонского университета в Кракове.

Гжегож Низёлек

Искусствоведение / Прочее / Зарубежная литература о культуре и искусстве
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры
Мариус Петипа. В плену у Терпсихоры

Основанная на богатом документальном и критическом материале, книга представляет читателю широкую панораму развития русского балета второй половины XIX века. Автор подробно рассказывает о театральном процессе того времени: как происходило обновление репертуара, кто были ведущими танцовщиками, музыкантами и художниками. В центре повествования — история легендарного Мариуса Петипа. Француз по происхождению, он приехал в молодом возрасте в Россию с целью поступить на службу танцовщиком в дирекцию императорских театров и стал выдающимся хореографом, ключевой фигурой своей культурной эпохи, чье наследие до сих пор занимает важное место в репертуаре многих театров мира.Наталия Дмитриевна Мельник (литературный псевдоним — Наталия Чернышова-Мельник) — журналист, редактор и литературный переводчик, кандидат филологических наук, доцент Санкт-Петербургского государственного института кино и телевидения. Член Союза журналистов Санкт-Петербурга и Ленинградской области. Автор книг о великих князьях Дома Романовых и о знаменитом антрепренере С. П. Дягилеве.

Наталия Дмитриевна Чернышова-Мельник

Искусствоведение
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010
Современный танец в Швейцарии. 1960–2010

Как в Швейцарии появился современный танец, как он развивался и достиг признания? Исследовательницы Анн Давье и Анни Сюке побеседовали с представителями нескольких поколений швейцарских танцоров, хореографов и зрителей, проследив все этапы становления современного танца – от школ классического балета до перформансов последних десятилетий. В этой книге мы попадаем в Кьяссо, Цюрих, Женеву, Невшатель, Базель и другие швейцарские города, где знакомимся с разными направлениями современной танцевальной культуры – от классического танца во французской Швейцарии до «аусдрукстанца» в немецкой. Современный танец кардинально изменил консервативную швейцарскую культуру прошлого, и, судя по всему, процесс художественной модернизации продолжает набирать обороты. Анн Давье – искусствовед, директор Ассоциации современного танца (ADC), главный редактор журнала ADC. Анни Сюке – историк танца, независимый исследователь, в прошлом – преподаватель истории и эстетики танца в Школе изящных искусств Женевы и университете Париж VIII.

Анн Давье , Анни Сюке

Культурология
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже