Читаем Цветы зла полностью

Раз вечером душа вина в бутылках пела:«О бедный человек, седеющий в борьбе,Под светлою тюрьмой и красным воском смелоПеснь, полную любви и братства, шлю тебе.Я знаю, сколько вы, по склонам раскаленнымХолмов, должны труда и времени вложить,Чтоб жизнью одарить и духом окрыленнымМеня, и подвиг ваш сумею оценить.Я тайно радуюсь, когда с волшебной силойЛьюсь в горло сумрачных, измученных рабов,И грудь согретая — желанная могила,
И слаще мне моих холодных погребов.Ты слышишь ли вдали воскресных песен звуки?В струе моей, дрожа, рождаются мечты.На стол облокотясь и обнаживши руки,Восславишь ты меня, и счастлив будешь ты.Зажгу огонь в глазах жены твоей довольнойИ бледность я сотру с лица твоих сынов,Для слабых став их тел и мысли их безвольнойЕлеем, мускулы питающим борцов.Я снизойду в тебя мечтою винограднойИ Сеятелем снов посеянным зерномИ подарю любовь к поэзии отрадной,
Всходящей к Божеству невиданным цветком!»

ВИНО ТРЯПИЧНИКОВ

Порой под тусклыми, скупыми фонарями,Когда дрожит стекло и вспыхивает пламя,В квартале нищенском, по улице глухой,Где человечество кишит перед грозой,Тряпичник, головой нетвердою качая,Проходит, как поэт за стены задавая,И громким голосом, назло городовым,Орет, отдавшись весь мечтаниям живым.Приносит клятвы он, вновь издает законы,
Наказывает злых, излечивает стоны,И под покровами полночной темнотыОн блеском опьянен столь редкой доброты.Да, эти старики, чья жизнь одна забота,Стесненные нуждой, затертые работой,Сгибающиеся под тяжестью мешков,Набитых мусором огромных городов,Угара винного полны, идут обратно,Среди товарищей, деливших подвиг ратный,Чей длинный ус висит, как бахрома знамен.— И флаги, и цветы, и колокольный звонВоскресли в их мечтах — державное виденье!
И в оглушительном и светлом упоеньиОт солнечных лучей, и кликов, и фанфар,Они несут толпе победы чудный дар!Так по сердцам людей, на время хоть веселым,Вино течет златым, сверкающим Пактолом.Оно прославлено их глоткою хмельной,И властно-дивный царь — лишь милостью одной.Чтоб горечь утопить и облегчить страданьяУнылой старости земных своих созданий,Им Бог, раскаявшись, послал забвенье сна,А человек к нему прибавил дар Вина.

ВИНО УБИЙЦЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство перевода

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы