2) сказуемого: Mortale aeterno (dat.) iungere d
esipere est (Lucr.). Соединять смертное с вечным значит впадать в безумие. Сюда же относится и употребление инфинитива вместо личных форм изъявительного наклонения (т.н. infinitivus historicus): Repente omnis tristitia invasit: festinare, trepidare, neque loco neque homini cuiquam satis credere, neque bellum gerere, neque pacem habere, suo quisque metu pericula metiri (Sall.). Внезапно всех охватило уныние: спешили, трепетали, не доверяли вполне ни месту, ни какому-либо человеку, войны не вели, но и мира не имели, всякий своим страхом мерил опасности.3) логического сказуемого в оборотах dat./acc./nom. cum infinitivo: Iis ingratis esse
non licet (Cic.). Им нельзя быть неблагодарными. Licet mihi beato esse. Мне позволяется быть счастливым. Vinum novum in utres novos mitti debet (Мк. 2, 22). Вино молодое надобно вливать в мехи новые (букв.: нужно, чтобы молодое вино вливалось в новые мехи). Tu non videris perdidisse, quod petis. Ты, по-видимому, не потерял того, что ищешь.4) дополнения:
а) прямого (infinitivus obiectivus): Et dixit dari illi manduc
are (Мк. 5, 43). И сказал, чтобы дали ей есть. Et obliti sunt sumere panes et nisi unum panem non habebant secum in navi (Мк. 8, 14). И забыли взять хлебов и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке.b) следствия (infinitivus consecutivus) при глаголах и выражениях со значением достижения, домогательства: Et eo amplius admirabantur dicentes: bene omnia fecit: et surdos facit aud
ire et mutos loqui (Мк. 7, 37). И чрезвычайно дивились, и говорили: всё хорошо делает: и глухих делает слышащими, и немых говорящими.5) обстоятельства цели (infinitivus finalis): Non enim veni voc
are iustos, sed peccatores (Мк. 2, 17). Я пришёл призвать не праведников, но грешников. Et respondens Iesus ait illis: “Tamquam ad latronem existis cum gladiis et lignis conprehendere Me” (Мк. 14, 48). Тогда Иисус сказал им: «Как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня».Participium
Participium может выполнять роль:
1) определения
(participium attributivum): Homo mortem metuens beatus non est. Человек, который боится смерти, не бывает счастлив. Et facta est nubes obumbrans eos, et venit vox de nube dicens: Hic est Filius Meus carissimus, audite Illum (Мк. 9, 7). И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшёл глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте. Et dicebat illis: “Amen dico vobis, quia sunt quidam de hic stantibus, qui non gustabunt mortem, donec videant Regnum Dei veniens in virtute (Мк. 9, 1). И сказал им: «Истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе».2) логического сказуемого (participium praedicativum), вместе со своим субъектом выполняющего в предложении функцию распространённого обстоятельства времени, причины, условия, уступки (цели — только part. futuri):