Читаем Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений полностью

*ulciscor, ultus sum 3 мстить

dimico 1 сражаться

observo 1 наблюдать

ultio, ultionis f месть

diruo, dirui, dirutum 3 разрушать

occido, occidi, occisum 3 убивать

unus, a, um один

dirus, a, um мощный, крепкий

oculus, i m глаз

*uxor, oris f жена

disco, didici, — 3 узнавать

oppidum, i n город

venio, veni, ventum 4 приходить

domicilium, ii n дом

*orior, ortus sum 4 появляться

vertex, verticis

m вершина

Dominus, i m Господь

ostendo, tendi, tentum 3 показывать

*vigor, vigoris m сила

dormio 4 спать

pario, peperi, partum 3 рождать

vincio, vinxi, vinctus 4 связывать

*dux, ducis m вождь, вожатый

pater, trism отец

vinco, vici, victum 3 побеждать

effodio, fodi, fossum 3 вырывать

perdo, perdidi, perditum 3губить

vindico 1 мстить

filius, ii m сын

permagnus, a, um весьма большой

vir, i m муж

fortitudo, fortitudinis f сила

Philistini, orum m

филистимляне

*virtus, virtutisf добродетель

*gaudeo, gavisus sum 2радоваться

plenus, a, um полный

vita, ae f жизнь

habeo, ui, itum 2 иметь

*pono, posui, positum 3 класть, ставить

voco 1 звать


Упражнения

1. Проспрягать в perfectum indicativi activi и passivi:

vinco, invenio, contemplor.

2. Образовать от этих глаголов participium perfecti passivi.

3. Просклонять:

haec gens finitima, ille dux Romanus, haec ecclesia una.

4. В следующих предложениях определить формы глагола и заменить их формами перфекта:

1. Christus apostolos mittit. 2. Duces pacem faciunt. 3. Ecclesia conditur. 4. Legati Roma proficiscuntur.

5. Указать способ образования перфекта и его значение в приведённых фразах.



УРОК 13

III гласное скл.

III смеш. скл.

Правило рода имён III скл.

Вопросительно-относительное местоимение qui, quae, quod.

Gen. generis.

1. III ГЛАСНОЕ СКЛОНЕНИЕ

К III гласному склонению относятся имена существительные с основой на -i: мужского и женского рода с сигматическим номинативом и среднего рода с асигматическим номинативом, а именно:

1) ряд равносложных существительных женского рода (заучиваются наизусть в обязательном порядке!)[173]: sitis, is жажда; puppis, is корма; turris, is башня; febris, is лихорадка; vis[174], – сила; securis, is

топор, секира, а также равносложные названия рек и городов III скл.: Tiberis, is m Тибр; Neapolis, is f Неаполь.

В асc. sg. они присоединяют к основе -m (turri-m, ср. terra-m), их abl. sg. представляет собой основу с долгим -i (turri, ср. terra), gen. pl. непосредственно к основе присоединяет окончание -um (turri-um, в отличие от I и II склонений, где окончание присоединяется через sr terra-r-um), асc. pl. оканчивается на -is (или -es)[175].

Образцы склонения

sitis, is f жажда

vis, – f сила

Падеж

Singularis

Pluralis

Singularis

Pluralis

N. V.

sitis

sites

vis

vires

G.

sitis

sitium

virium

D.

siti

sitibus

viribus

Acc.

sitim

sitis (sites)

vim

vires

Abl.

siti

sitibus

vi

viribus


2) существительные среднего рода, оканчивающиеся в nom. sg. на -e, -al, -ar: mare, maris п море; animal, animalis n животное; exemplar, aris п образец. Nom. (=acc.) sg. представляет собой чистую основу на -i, но этот звук трансформируется в -e (*marimare) или отпадает (*animali ani

mal)[176].

Nom. и асc. pl., как у всех существительных ср.р. образуется с помощью a (mari-a, exemplari-a).

mare, isп море

Падеж

Singularis

Pluralis

N. V.

mare

maria

G.

maris

marium

D.

mari

maribus

Acc.

mare

maria

Abl.

mari

maribus


Как видно из вышеприведённых парадигм гласного типа, окончания присоединяются к основе без изменений.

2. III СМЕШАННОЕ СКЛОНЕНИЕ

По смешанному типу III склонения в основном изменяются имена существительные женского рода:

а) неравносложные с основой на два согласных, оканчивающиеся в nom. sg. на -s (sors, sort-is f участь; plebs, pleb-is f народ; nox, noct-is f ночь)[177];

b) равносложные, оканчивающиеся в nom. sg. на -is и -es (funis, funis f верёвка; sedes, sedis f седалище сиденье; vates, vatis m, f пророк)[178].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Латинский язык
Латинский язык

Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей. Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины. Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков. Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков. Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии. В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Дмитрий Валерьевич Кондратьев , Евгений Николаевич Хомич , Ольга Станиславовна Заборовская

Медицина / Иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука