Читаем Учебник латинского языка для высших духовных учебных заведений полностью

(Количественные)

Ordinalia


(Порядковые)

Distributiva


(Разделительные)

Adverbia


(Наречия)

1

2

3

4

5

6

XXI

21

unus et viginti,


viginti unus

unus et vicesimus, vicesimus primus, -a, -um

singuli et viceni, viceni singuli, -ae, -a

semel et vicies, vicies semel

XXVIII

28

duodetriginta

duodetricesimus, -a, -um

duodetriceni, -ae, -a

duodetricies

XXVIIII (XXIX)

29

undetriginta

undetricesimus, -a, -um

undetriceni, -ae, -a

undetricies

XXX

30

triginta

tricesimus, -a, -um

triceni, -ae, -a

tricies

XXXIII

33

triginta tres, tres et triginta

tertius et tricesimus, tricesimus tertius, -a, -um

terni et triceni, triceni terni

ter et tricies, tricies ter

ХХХХ (XL)

40

quadraginta

quadragesimus, -a, -um

quadrageni, -ae, -a

quadragies

L

50

quinquaginta

quinquagesimus, -a, -um

quinquageni, -ae, -a

quinquagies

LX

60

sexaginta

sexagesimus, -a, -um

sexageni, -ae, -a

sexagies

LXX

70

septuaginta

septuagesimus, -a, -um

septuageni, -ae, -a

septuagies

LXXX

80

octoginta

octogesimus, -a, -um

octogeni, -ae, -a

octogies

LXXXX (ХС)

90

nonaginta

nonagesimus, -a, -um

nonageni, -ae, -a

nonagies


1

2

3

4

5

6

С

100

centum

centesimus, -a, -um

centeni, -ae, -a

centies

CI

101

centum (et) unus

centesimus (et) primus, -a, -um

centeni singuli, -ae, -a

centies semel

СС

200

ducenti, -ae, -a

ducentesimus, -a, -um

duceni, -ae, -a

ducenties

ССС

300

trecenti

trecentesimus, -a, -um

treceni, -ae, -a

trecenties

СССС


(CD)

400

quadringenti

quadringentesimus, -a, -um

quadringeni, -ae, -a

quadringenties

D


(IЭ)

500

quingenti

quingentesimus, -a, -um

quingeni, -ae, -a

quingenties

DC

600

sescenti

sescentesimus, -a, -um

sesceni, -ae, -a

sescenties

DCC

700

septingenti

septingentesimus, -a, -um

septingeni, -ae, -a

septingenties

DCCC

800

octingenti

octingentesimus, -a, -um

octingeni, -ae, -a

octingenties

DCCCC


(CM)

900

nongenti

nongentesimus, -a, -um

nongeni, -ae, -a

nongenties


1

2

3

4

5

6

М

(СIЭ)

1000

mille

millesimus, -a, -um

singula milia

milies

II


(IIМ; MM)

2000

duo milia

bis millesimus, -a, -um

bina milia

bis milies

III


(IIIM)

3000

tria milia

ter millesimus, -a, -um

terna milia

ter milies

_

V

(IЭЭ)

5000

quinque milia

quinquies millesimus, -a, -um

quina milia

quinquies milies


1

2

3

4

5

6

_

X

(ССIЭЭ)

10 000

decem milia

decies millesimus, -a, -um

dena milia

decies milies

__

XX

(ССIЭЭССIЭЭ)

20 000

viginti milia

vicies millesimus, -a, -um

vicena milia

vicies milies

___

XXI


(ССIЭЭССIЭЭСIЭ)

21 000

unum et viginti milia

semel et vicies millesimus, -a, -um

vicena singula milia

semel et vicies milies

_

С

(СССIЭЭЭ)

100 000

centum milia

centies millesimus, -a, -um

centena milia

centies milies

__

M

(CCCCIЭЭЭЭ)

1 000 000

decies centena milia decies centum milia

decies centies millesimus, -a, -um

decies centena milia

decies centies milies

MCMXCVIII

1 998

mille nongenti nonaginta octo

millesimus nongentesimus nonagesimus octavus

singula milia nongeni nonageni octoni

milies nongenties nonagies octies


Pronomina[303]


Местоимения делятся на следующие разряды:

1. Личные: ego я, tu ты, nos мы, vos вы (см. урок 9).

2. Возвратное: sui себя (см. урок 9).

3. Притяжательные: meus, а, um мой; tuus, а, um твой

; suus, а, um[304] свой; noster, tra, trum наш; vester, tra, trum ваш. Притяжательные местоимения склоняются как прилагательные I-II скл. (см. урок 5).

4. Указательные: is, ea, id тот, этот; iste, ista, istud этот; hic, haec, hoc этот; ille, illa, illud тот; idem, eadem, idem[305] тот же самый; ipse, ipsa, ipsum[306] сам (см. урок 10).

5. Вопросительные: quis? quid? кто? что? qui, quae, quod? какой? qualis, e какой? (по качеству); quantus, a, um какой? (по количеству).

Склонение местоимения quis, quid:

Sg. N.

quis

quid

G.

cuius

D.

cui

Acc.

quem

quid

Abl.

quo, qua

quo


Падеж

Singularis

Pluralis

m

f

n

m

f

n

N.

idem

eadem

idem

Перейти на страницу:

Похожие книги

Феномен полиглотов
Феномен полиглотов

Что нужно для того, чтобы выучить три языка?.. шесть… двадцать? Пытливый интерес Майкла Эрарда увлекает нас в настоящее расследование в поисках гиперполиглотов разных времен и народов: от итальянского кардинала Джузеппе Меццофанти, говорившего на семидесяти двух языках, до нашей многоязычной современницы Ломб Като из Венгрии, выучившей русский язык за чтением романов. Через изучение вопросов о том, что представляет собой язык, какое место он занимает в человеческом мозге, как его осваивают полиглоты, отличаются ли эти люди от нас с вами, автор пытается определить верхний предел способности человека к изучению и использованию языков. Он считает, что примеры выдающихся языковых достижений позволяют заглянуть в глубины человеческого мозга, оценить его способности. Для тех, кто хочет понять, как выучить иностранные языки.

Майкл Эрард

Психология и психотерапия / Языкознание, иностранные языки / Самосовершенствование / Иностранные языки / Эзотерика / Образование и наука
Латинский язык
Латинский язык

Дисциплина «Латинский язык» представляет собой самостоятельный законченный курс современной медицинской терминологии греко-латинского происхождения, являющийся неотъемлемой частью общей программы по подготовке квалифицированных врачей. Латинский язык является международным языком медицины. Латинский и древнегреческий (в современной медицинской терминологии – в латинизированной орфографии) языки были, есть и останутся в обозримом будущем терминологической основой медицинской науки. Современная медицинская терминология – одна из самых обширных и сложных терминосистем, насчитывающая несколько сотен тысяч терминов. Она включает несколько международных номенклатур на латинском языке – анатомическую, гистологическую, эмбриологическую, микробиологическую и другие. Освоение международных латинских номенклатур – обязательный элемент обучения будущего врача. В клинической терминологии около 60 000 названий. Используя клиническую терминологию, врач употребляет до 70% терминов греко-латинского происхождения. На латинском языке составлены перечни лекарственных средств, на нем выписываются рецепты и оформляются фармацевтические термины. Древнегреческий и латинский языки продолжают оставаться основными интернациональными источниками для образования новых терминов во всех областях медицины и биологии. Ежегодно возникает до тысячи новых медицинских терминов, большая часть из которых образована на основе латинского и древнегреческого языков. Знание терминов греко-латинского происхождения и элементов латинской грамматики облегчает студентам чтение и понимание специальной литературы на многих иностранных языках. Термины греко-латинского происхождения составляют основу, за редким исключением, медицинского терминологического фонда современных европейских языков. Основная цель обучения дисциплине «Латинский язык» – заложить основы терминологической компетентности специалиста-медика, способного при изучении медицинских дисциплин, а также в своей практической и научной деятельности сознательно и грамотно пользоваться медицинской терминологией греко-латинского происхождения, как в латинской, так и в русской орфографии. В соответствии с отечественной традицией логико-дидактическая структура курса обучения дисциплине «Латинский язык» базируется на обучении по трем ведущим подсистемам медицинской терминологии: анатомо-гистологической, клинической и фармацевтической.

Дмитрий Валерьевич Кондратьев , Евгений Николаевич Хомич , Ольга Станиславовна Заборовская

Медицина / Иностранные языки / Учебники / Языкознание / Образование и наука