Лет пятнадцати, горемыкая, подумала, подумала, ну куда идти? Не на бульвар же в конце концов, в проститутки.
На кирпичный завод нанялась…
В таком духе был сделан весь "музыкальный подарок" Каверину.
Утёсова спросили, почему он не принимает в свой оркестр женщин. Леонид Осипович объяснил:
– Если я возьму красивых женщин, это будет отвлекать музыкантов. А если некрасивых, это будет раздражать меня.
Когда песня "Раскинулось море широко" была запета до такой степени, что вызывала у него оскомину, Утесов решил ее заменить чем-нибудь родственным по духу. Он даже написал музыку, а тромбонист его оркестра Илья Фрадкин сочинил к ней стихи. Однако открыться в своем авторстве они не решились – боялись насмешек и недоверия к композиторско-поэтической самодеятельности. Решили выдать песню за народную. Утесов пошел к одному из тогдашних руководителей искусства и сказал, что получил письмо от старого матроса, который прислал слова и ноты песни, популярной среди моряков в начале века.
– Спойте, – попросил чиновник.
Леонид Осипович спел "Спустилась ночь над бурным Чёрным морем" – песню, ставшую вскоре достаточно популярной. А первый слушатель был глубоко тронут её проникновенными словами и мелодией. Он вздохнул:
– Скажите мне, товарищ Утёсов, ну, почему народ может сочинять такие замечательные песни, а композиторы и поэты не могут? Можно лишь посмеяться над философией этого «искусствоведа в штатском». На самом деле и композиторы, и поэты, и эстрадные драматурги всё прекрасно могли. Поэтому эстрадные программы Утёсова получались одна лучше другой. Да и как могло случится иначе, если за дело брались патентованные авторы, к тому же соскучившиеся по работе. Взять хотя бы М. Вольпина и Н. Эрдмана, у которых закончился срок ссылки. Вырвавшись на волю, они бурлили идеями, готовы были писать для любого артиста, режиссёра. Им нужно было напомнить о себе, утвердиться в профессии. Они сочиняли сценарий кинокомедии «Волга-Волга», а параллельно в соавторстве с д’Актилем написали сценарий спектакля-концерта джаз-оркестра под управлением Утёсова «Много шума из тишины». Если после ссылки Вольпин и Эрдман стали постоянными соавторами, то с Анатолием Адольфовичем д’Актилем была временная связь, в дальнейшем они с ним не сталкивались.