Читаем В другой раз повезет! полностью

– Вот в чем мой главный изъян! – объявила Нина. – Даже скатерти нужно быть попроще, а я – совсем не умею.

– Нет у тебя никаких изъянов! – сказала Эмили. – Разве что немного высоковата для женщины… – Потом воскликнула, пиная дверь: – Дышать нечем!

Из библиотеки доносился вновь жизнерадостный голос Цеппелины:

– Чем старше становлюсь, тем моложе мои мужья!

Эмили отняла руки Нины от лица и вытерла ей слезы кашемировым пальто.

– Вставай, Каланча! Скоро приедет фотограф, и Маргарет будет нас искать.

Они кое-как поднялись, отряхнули юбки, оправились.

– Как я выгляжу? – спросила Нина.

– На миллион долларов! И еще – ты девушка с изюминкой!

В доказательство она вытащила из Нининых волос коктейльную вишню.

– Всего на миллион? Почему не на пять? Хотя состояние уменьшается после каждого брака…

Нина взяла у Эмили вишню и засунула ее в рот. Прожевав, отдала черенок обратно:

– Не говори, будто я с тобой не делюсь!

– С Днем рожденья меня! – пропела Эмили и кинула черенком в Нину.

Нина взвизгнула и отпрыгнула.

– Эмили! Сколько тебе лет?!

– Скоро будет много.

И мы во главе с Ниной направились в библиотеку. У дверей Эмили удержала меня за руку.

– Пусть Нина зайдет первая, – прошептала она. – Чтобы никто ни о чем не догадался.

И я почувствовал легкое пожатие.

Нина тем временем прошествовала внутрь, и мы услышали голос Мэри Луизы:

– Вот вы где, Нина! А вы что наденете на маскарад?

– Я скорее застрелюсь, чем пойду на маскарад. Тем более в костюме! – ответила Нина.


Той ночью мне приснилось, будто в чулане под лестницей заперта женщина, она стучит и зовет на помощь. Открыв дверь, я увидел среди шуб и курток абсолютно обнаженную Эмили. Она потянулась, взяла мою руку и легонько пожала.

Я очень старался не проснуться в тот момент, однако стук не утихал. Пришлось скатиться с кровати и проковылять к двери. За дверью никого не оказалось, а стучали все настойчивей. Я понял, что звук раздается сзади, развернулся и увидел лицо Эмили в окне. Она размахивала руками. Я успел заметить длинный рукав, а то решил бы, что все еще сплю.

Я открыл окно и высунулся. На ней была пижама, почти как у меня. Только я покупал свою в мужском отделе, а миниатюрная Эмили, наверное, в детском. Под мышкой она держала нечто завернутое в наволочку.

– Как жизнь? – спросил я.

– Я вижу, вы иногда спите в пижаме, – заметила Эмили.

– Вы тоже.

– Да, предпочитаю мужские пижамы. По-дурацки ощущаю себя в пеньюарах.

– Я тоже.

– Ха-ха, – грустно произнесла она и сунула мне сверток.

– Что это? – спросил я, заглядывая внутрь.

Даже при слабом свете луны я без труда разглядел Нинин револьвер.

– Вы с ума сошли? Она вас убьет, если узнает!

– Она сама попросила. Не волнуйтесь, он не заряжен. Спрячьте, пожалуйста!

– Ничего не понимаю…

– Не нужно понимать! Нужно спрятать.

– А не лучше отдать Маргарет?..

Эмили нетерпеливо махнула рукой:

– Нет, Нина не хочет ее беспокоить! Она велела отдать вам. Сказала: «На Кашемира можно положиться. Он не станет ябедничать».

– Вот уж не уверен…

– Зато я уверена! – сказала Эмили. – Видите ли, отец Арчера застрелился, когда Арчер был маленьким. А мой отец дружил с отцом Арчера с университета. Папа Арчера долгие годы был на грани, и мой папа потом говорил, что догадывался… Но стеснялся вмешиваться, а потом было уже поздно. Я не допущу той же ошибки! Возьмите! Спрячьте хорошенько! Спасибо!

Она пожала мне руку и припустила через лужайку к дому.

Когда Эмили ушла, я включил прикроватный свет и убедился, что магазин пуст. Потом затолкал наволочку под кровать. Подумал, что завтра припрячу получше.

И уже в полусне услышал тарахтение мотора. Подошел к окну и увидел, как ползет по дорожке «Пирс Эрроу». Когда автомобиль отъехал от дома на безопасное расстояние, зажглись фары.

Глава девятая

На следующее утро Эмили с Ниной не вышли к завтраку, и я решил, что они отсыпаются. Они точно вернулись из ночной вылазки – я с утра заглядывал в амбар, и «Пирс Эрроу» был на месте. Мне было любопытно, куда они ездят вот уже две недели. Никто из любительниц ночной жизни ни разу их не встретил в модных местах Рино.

Работа на ранчо меня научила: кем человек хочет казаться и кто он на самом деле – очень разные вещи. Этот урок мне преподала довольно пожилая дама, которая строила из себя трезвенницу и повсюду таскала стакан воды – якобы от климата пустыни ее мучает жажда. Когда я встал с ней в пару в танце, у меня аж глаза заслезились от спиртных паров. Я поделился с Сэмом, и он сказал:

– Она ж не просыхала с тех пор, как Иисус обратил воду в вино! Ну ей как подружке по начальной школе он делает джин.

Когда Эмили с Ниной не явились и к обеду, я спросил Маргарет, не нужно ли постучать в спальню «Койоты» и узнать, все ли у них в порядке.

– А в чем, собственно, дело?

Я вспомнил, что револьвер в наволочке под кроватью, и ответил:

– Ни в чем. Просто Нина никогда не пропускает еду. И они должны быть где-то здесь – автомобиль припаркован возле дилижанса, лошади на месте, микроавтобус тоже.

Маргарет внимательно на меня посмотрела:

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги