Читаем В другой раз повезет! полностью

– Похоже, Мэри Луиза намерена изменить испанским монахиням и купить дешевые магазинные трусики, – сказала Эмили.

– Уж точно не дешевые, – вмешался я. – Только не в этом магазине!

– А вы почему интересуетесь трусиками Мэри Луизы? – спросила меня Порция. – Вы в нее влю… Ой!

Я успел заметить в зеркале, как Нина толкнула девочку локтем в бок и приложила палец к губам. Посмотрел на Эмили – как она отреагирует на таинственные переглядывания, однако та не обратила внимания, лишь произнесла:

– Надеюсь, Мэри Луиза – не единственный источник дохода у монахинь…

– У монахинь есть проблемы поважнее, – сказала Нина. – Эмили, ты газеты читаешь? Там фалангисты бьются с коммунистами не на жизнь, а на смерть! Реки крови… Ну да ладно. Пошли покупать Порции шляпу. Ты тоже, Вард! Нужен совет профессионала.

Все вчетвером мы отправились в «Паркерс вестерн стайл» и стали бродить между рядами одежды. Повсюду были ковбои – настоящие и аптечные. Что, вы не слышали про аптечных ковбоев? Понимаете, когда кинокомпания «Голливуд» только появилась, снимали много вестернов, и толпы молодых людей обивали пороги киностудии в надежде попасть хотя бы в массовку (некоторые из них были настоящими ковбоями). Полевой кухни для несчастных не предполагалось, поэтому они питались в ближайших киосках, где продавали лекарства и дешевую еду, а также кофе ужасного вкуса – словно зерна обжаривали с тех пор, как Прометей подарил людям огонь. Потом и профессиональные актеры сориентировались, приобрели соответствующую одежду, мужественный прищур, западный акцент и крепкие словечки в лексиконе и стали охотиться за ролями. Этих ребят прозвали «аптечными ковбоями». До переезда в Неваду Сэм тоже отдежурил свое у ворот киностудии. Как и его двойник Гэри Купер.

Дамы рассматривали стенд с головными уборами, я слегка отстал. Нина сняла с крючка высокую шляпу и воскликнула:

– Кто ж такое носит?!

– Размером с детскую ванночку, – добавила Порция.

– Я рассказывала, как впервые купалась в большой ванне? – спросила Эмили.

Порция закатила глаза, потом сменила гнев на милость и обняла Эмили за талию:

– Всего пару миллионов раз! Ты все-таки скучаешь по папе?

Эмили, казалось, сквозь землю готова провалиться. Она погладила дочку по волосам и осторожно ответила:

– Да, наверное, немного…

Неподалеку бродила парочка аптечных ковбоев – он и она, примеряли шляпы перед трельяжем. Я мотнул подбородком в их сторону и шепнул:

– Смотрите! А говорите «кто носит»…

Ковбой тем временем засунул руку в задний карман джинсов подружки и приплюснул ее к себе. Оба были в гигантских шляпах, поэтому столкнулись полями. Его шляпа упала на пол, обнажив гладкую, как яйцо, лысину, и они принялись целоваться.

Нина прыснула, а мне, если честно, стало неловко. Смеяться над влюбленными – низко. Работа на ранчо многому меня научила, в частности, тому, что настоящая страсть – большая редкость, и любые ее проявления надо поощрять, а не высмеивать. Эмили обернулась посмотреть, что так рассмешило Нину, и застыла. Порция тоже взглянула на парочку, отраженную в тройном зеркале, вскрикнула, выпустила Эмили из объятий и выбежала прочь.

– Чего это с ней? – удивилась Нина. – Никогда не видела, как лысые целуются?

– Видела, – ответила Эмили. – Просто женщина раньше была другая…

Эмили говорила шепотом, однако с ее голосом трудно остаться незамеченной. Ковбой отлепил губы от подружки и воскликнул:

– Эмили!

– Это твоя жена? – спросила девица. – От нее ты пытаешься отделаться?

– Я пошла искать Порцию, – прошипела Нина. – А ты целуй Варда!

И она подпихнула меня к Эмили.

– Зачем? – шепотом возмутился я.

– Ни за что! – тоже шепотом сказала Эмили.

– Иначе Арчер полезет с разговорами! Неужели непонятно?!

Эмили перевела взгляд с Нины на меня. Я пожал плечами – мол, ладно уж.

Помню, в детстве старший товарищ делился со мной поцелуйным опытом: «Она как будто расстегивает тебе ремень языком». «Это физически невозможно!» – подумал я тогда. Однако много лет спустя в магазине «Паркерс вестерн стайл» я оценил красоту метафоры. Казалось, Эмили учила анатомию по картинкам и теперь проверяла языком, на нужном ли месте мои гланды. Когда она закончила, Арчера и его девушки уже не было. Только огромная шляпа лежала на полу, напоминая о вероломном ковбое.

– Простите, – сказала Эмили, отстраняясь.

– Всегда пожалуйста, – ответил я. – Рад помочь, обращайтесь!

Порцию мы нашли на моей любимой тенистой скамейке. Сэм и Нина сидели по обе стороны от девочки, Нина обнимала ее за плечи.

– А вот и мама пришла, мисс! – воскликнул Сэм, завидев нас. Он вскочил, обмахнул скамейку шляпой и усадил на свое место Эмили. – Ну я пошел!

– Не уходите, Сэм! – плача, попросила Порция.

Сэм слегка опешил, однако кивнул:

– Хорошо, мисс! – И остался стоять, вертя в руках шляпу и старательно отводя глаза, чтобы не мешать.

Эмили села рядом с Порцией, обняла ее и проговорила:

– Я с тобой милая! Успокойся!

Порция спряталась на ее груди.

– А я-то думала… если мы будем приезжать в Рино каждый день… – Она сглотнула, потом продолжила: – Я думала… вдруг мы его встретим… и тогда… ох, все вышло неправильно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Большая маленькая жизнь

Львы Сицилии. Сага о Флорио
Львы Сицилии. Сага о Флорио

Грандиозный, масштабный роман, основанный на истории реально существовавшей влиятельной семьи на Сицилии, и полюбившийся тысячам читателей не только за захватывающее повествование, но и за изумительно переданный дух сицилийской жизни на рубеже двух столетий. В 1799 году после землетрясения на Калабрии семья Флорио переезжают в Палермо. Два брата, Паоло и Иньяцио, начинают строить свою империю в далеко не самом гостеприимном городе. Жизненные трудности и переменчивость окружающего мира вдохновляют предприимчивых братьев искать новые ходы и придумывать технологии. И спустя время Флорио становятся теми, кто управляет всем, чем так богата Сицилия: специями, тканями, вином, тунцом и пароходами. Это история о силе и страсти, о мести и тяжелом труде, когда взлет и падение подкрепляются желанием быть чем-то гораздо большим. «История о любви, мечтах, предательстве и упорном труде в романе, полном жизненных вибраций». — Marie Claire

Стефания Аучи

Современная русская и зарубежная проза
Флоренс Адлер плавает вечно
Флоренс Адлер плавает вечно

Основанная на реальной истории семейная сага о том, как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться горе, если не обращать на него внимания.Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность, а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии. Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину тайн и лжи – и члены семьи договариваются, что Флоренс… будет плавать вечно.Победитель Национальной еврейской книжной премии в номинации «Дебют». Книга месяца на Amazon в июле 2020 года. В списке «Лучших книг 2020 года» USA Today.«Бинленд превосходно удалось передать переживание утраты и жизни, начатой заново после потери любимого человека, где душераздирающие и трогательные события сменяют друг друга». – Publishers Weekly.

Рэйчел Бинленд

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
В другой раз повезет!
В другой раз повезет!

Насколько сложно было получить развод в США накануне Второй мировой войны? Практически невозможно! Единственным штатом, где можно было развестись, была Невада – и женщины со всей страны стекались в городок Рино, «мировую столицу разводов», чтобы освободиться от уз изжившего себя брака. Ожидать решения приходилось шесть недель, и в это время женщины проживали на ранчо «Скачок в будущее». Миллионерша Нина, живущая всегда на полную катушку, и трогательная Эмили, решившая уйти от своего изменника-мужа, знакомятся на ранчо с Вардом, молодым человеком, бросившим Йель. Их общение становится для Варда настоящей школой жизни, он учится состраданию, дружбе и впервые в жизни влюбляется.«В другой раз повезёт!» – это роман о разводе, браке и обо всем, что сопровождает их: деньги, положение в обществе, амбиции и возможности. Веселое, но пронзительное исследование того, как дружба может спасти нас, а любовь – уничтожить, и что семья, которую мы создаем, может быть здоровее, чем семья, в которой мы родились.Это искрометная комедия с яркими персонажами, знакомыми по фильмам золотого века Голливуда. Несмотря на серьезную и стрессовую тему – развод, роман получился очень трогательный, вселяющим надежду на то, что всё только начинается. А уж когда рядом молодой красавчик-ковбой – тем более!"Идеальное противоядие от нашего напряженного времени!" – Bookreporter.com

Джулия Клэйборн Джонсон

Исторические любовные романы / Романы
Дорогая миссис Бёрд…
Дорогая миссис Бёрд…

Трагикомический роман о девушке, воплотившей свою мечту, несмотря на ужасы военного времени.Лондон, 1941 год. Город атакуют бомбы Люфтваффе, а амбициозная Эммелина Лейк мечтает стать военным корреспондентом. Объявление в газете приводит ее в редакцию журнала – мечта осуществилась! Но вместо написания обзоров ждет… работа наборщицей у грозной миссис Берд, автора полуживой колонки «Генриетта поможет». Многие письма читательниц остаются без ответа, ведь у миссис Берд свой список «неприемлемых» тем. Эммелина решает, что обязана помочь, особенно в такое тяжелое время. И тайком начинает писать ответы девушкам – в конце концов, какой от этого может быть вред?«Радость от начала и до конца. «Дорогая миссис Берд» и рассмешит вас, и согреет сердце». Джон Бойн, автор «Мальчика в полосатой пижаме»«Ободряющая и оптимистичная… своевременная история о смелости и хорошем настроении в трудной ситуации». The Observer«Прекрасные детали военного времени, но именно голос автора делает этот дебют действительно блестящим. Трагикомедия на фоне падающих бомб – поистине душераздирающе». People

Э. Дж. Пирс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги