Читаем В середине века полностью

А работа с Карагановой шла трудно. Меня порой больше чем бесили ее настойчивые требования переделок. Я не знал тогда очень важного обстоятельства. Рукопись была принята руководством журнала еще до Твардовского. Правда, договора не было, деньги к концу года полностью выбрали, так мне объяснили, но было слово главного редактора, оно — для меня, во всяком случае — значило больше аванса. Твардовскому надо был обосновать, почему он не может принять подготовленную к печати рукопись. И он, прочитав ее, написал рецензию — письмо членам редколлегии.

Мне ее не показали — и хорошо сделали. Лишь спустя много лет, уже после смерти Александра Трифоновича, я прочитал ее в одном из сборников, не то посвященных Твардовскому, не то состоящих из его произведений. И запоздало оскорбился, столько в ней было обидных резкостей. Он не стеснялся в выражениях, требуя больших переделок. Если бы я прочел ее в те дни, когда спорил с Карагановой, то швырнул бы рукопись на пол и ушел бы, хлопнув дверью. Именно так я и поступил спустя несколько месяцев в журнале «Молодая гвардия», когда увидел, что незнакомый мне редактор Евгения Усыскина вписала в текст другой моей повести, «Учительница», свои слова. Евгения Львовна извинилась, подняла рукопись — я тоже извинился за вспышку. Она больше не переписывала моего текста, только советовала, а я соглашался — и вот уже скоро тридцать лет мы с ней близкие друзья. Вряд ли в «Новом мире» все закончилось бы для меня так же благополучно, как в «Молодой гвардии», если бы я прочитал письмо Твардовского членам редколлегии. Но он не хотел моего изгнания из журнала — и распорядился не показывать мне рецензию.

Но, в отличие от меня, Караганова ее знала — и действовала сообразно ее духу. На полях рукописи имелись карандашные пометки самого Твардовского. Я не обижался на них, даже если они были резки, я старался спокойно разобраться, почему они такие. «Говорня», — написал он в одном месте, «Тягомотина», — изрек в другом. Что же, все было правильно, я перечитал свой текст и согласился: говорня и тягомотина. Так было во многих местах. Твардовский читал придирчиво, он не прощал неточностей и измены художественному вкусу — я краснел за самого себя и переделывал.

Временами его критические замечания (устные, а не на полях рукописи) превращались в прекрасные лекции о силе художественных приемов (правда, короткие, а не на академические 45 минут). Одну из них, по стилистике, я выслушал не возражая — она запомнилась навсегда.

Один из героев моей повести, шахтер Гриценко, сердито крикнул в захохотавший во время его выступления зал: «Хватит ржать!», а спустя несколько минут, уже с места, а не с трибуны, добавил: «Сбили вы меня своим неорганизованным ржанием!»

— Нет, — сказал Твардовский. — Нельзя, перебор. Недооцениваете силу слова. Если яркое выражение повторить, оно — не всегда, но очень часто — тускнеет. Ваш Гриценко выкрикнул сильное слово, а повторив, мигом ослабил его. Вычеркните второе ржанье. Цените сильные слова, они обогащают повествование, их, как и всякое богатство, нельзя обесценивать расшвыриванием.

И, увлекаясь, продолжил:

— Александр Фадеев как-то сказал мне: «Саша, действие иного слова неизмеримо сильно. Если в начале трехтомного романа кто-то громко испортит воздух, то вонь пойдет по всем трем томам». Следите за своим стилем, он небезупречен.

Но Караганова требовала большего, чем стилистическая правка текста. Она захотела, чтобы я убрал одну любовную сцену: некий Синев провожает некую Машу и на морозе (а в Заполярье морозы — будь здоров) объясняется ей в любви. Соответственно — объятия, поцелуи… А впереди — катастрофа, которая разнесет эту любовь в клочья. Таков был смысл: сила чувства проверяется в час тяжелого испытания. Именно любовные сцены беспощадней всего раскритиковал Твардовский в своем письме-рецензии, именно на них напирала Караганова. Сейчас я понимаю, почему Александр Трифонович так остро реагировал на шаблонность подобных описаний. В его творчестве практически отсутствует любовная тематика. Он, наверное, единственный крупный русский поэт, не посвятивший любви ни одного впечатляющего стихотворения (во всяком случае — я таких стихов у него не знаю). И если уж он сам почему-то не решался коснуться этой темы, то посредственного ее воплощения, вероятно, просто не мог вынести.

Я упорствовал, защищая все любовные сцены, Караганова настаивала на полном изъятии одной из них. Я устал бороться.

Мной овладела та странная апатия, когда хочется послать все к черту, а самому пойти еще дальше. Я сказал:

— Любовь Григорьевна, мне кажется, я вас понимаю: вы просто не хотите печатать мою повесть. Не надо искать предлогов, чтобы ее отклонить. Я забираю рукопись, и будем считать, что это наше обоюдное желание.

Она молча глядела на меня, что-то обдумывая, потом сказала:

— Я должна поговорить с Александром Трифоновичем. Вы не смогли бы прийти завтра?

— Смогу, — сказал я и ушел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза