Читаем Вечное Евангелие в вечно меняющемся мире (ЛП) полностью

Далеко не каждый сможет работать с секулярными людьми, не вызывая у них подозрения или отторжения. Для этого нужен человек, что называется, «с двумя горизонтами» — тот, кто чувствует себя своим как в традиционном адвентистском окружении, так и во внешнем, секулярном мире. Если вы намерены наладить взаимопонимание между секулярными людьми и традиционным адвентистским народом, вам нужно быть глубоко восприимчивыми к обеим этим категориям людей, иначе у вас ничего не получится.

Существуют по крайней мере четыре качества, которые позволяют адвентисту расширить свой горизонт и охватить им мир секулярных модернистов и постмодернистов. Большинство адвентистов во всех этих четырех качествах поначалу вряд ли преуспеют, однако каждому из нас по силам развить свои навыки во всех этих сферах. Чем искуснее в них будет благовествующий христианин, тем успешней будет его свидетельство.

Умение отождествлять себя с людьми

Первое качество хорошего благовестника для мирских людей — это способность быстро отождествлять себя с другими людьми, почувствовать себя своим среди них. Эти люди обладают сверхъестественной способностью быстро налаживать отношения. Они способны быстро сближаться с другими людьми, у них есть интуиция, позволяющая им ставить себя на место других и смотреть на мир чужими глазами.

В одной из своих предыдущих книг я рассказывал о Джо, пасторе из той же конференции, где работал и я сам. Я всегда завидовал отточенному умению Джо сконцентрироваться на каком–нибудь человеке и быстро ухватить, чем тот живет. Я никогда не забуду то время, когда нас обоих назначили в бригаду маляров для покраски летнего лагеря, принадлежавшего конференции. Как–то в воскресение, часов около десяти, к нам привели молодого человека со словами: «Вот вам подмога».

Джо тут же откликнулся: «Привет! Меня зовут Джо». Вскоре выяснилось, что молодой человек только что прибыл из Восточной Европы.

«Вот как! — сказал Джо. — А ты здесь с семьей или один?»

«Один. У меня на родине осталась сестра».

Джо подошел поближе, посмотрел ему прямо в глаза и сказал: «Ты ведь переживаешь за свою сестру, правда?»

И тут же глаза у парня наполнились слезами. А Джо не долго думая предложил: «А почему бы нам не помолиться о ней прямо сейчас?»

Мы все опустились на колени прямо на заляпанный краской настил и стали молиться за сестру этого паренька. А ведь он не пробыл у нас в комнате и пяти минут! Я по–прежнему не устаю удивляться способности Джо так быстро находить подход к людям.

Если вы понимаете, что вам трудно отождествлять себя с людьми, обратитесь с этими проблемами к Господу. Дух Божий в силах наделить нас дарами, которые необходимы нам для служения людям. Но даже те, кто не находит в себе соответствующего дара, могут научиться с большим успехом находить общий язык с людьми. Нужно только немного попрактиковаться. Задайтесь целью подмечать свои ошибки и учиться на них. У постмодернистов есть одна хорошая черта — они легко прощают вам промахи, которые вы допускаете в отношениях с ними — если

только вы честны и искренни. Они почти всегда готовы научить вас, как нужно разговаривать с ними, если только вы покажете, что вы этого искренно хотите.

Как я уже неоднократно указывал, служить секулярным людям дано не каждому. Но если вы читаете эту книгу, то вы, скорее всего, ощущаете Божье призвание отправиться в мир на служение. И для начала будет совсем неплохо, если вы разовьете свою способность отождествлять себя с людьми и понимать внутренние мотивы, которые движут их поступками.

Творческий подход к христианском/ свидетельств/

Второе качество, отличающее людей с «двумя горизонтами», — это способность выдавать свежие и оригинальные решения, когда этого требуют обстоятельства. Заранее «упакованный», уже сложившийся подход может охватить своим воздействием только тех немногих, кому интересно содержимое именно этой «упаковки». С секулярными людьми приходится импровизировать гораздо больше, чем большинство из нас привыкли. Подходить к христианскому свидетельству творчески значит обладать способностью в определенных обстоятельствах сказать то, что вы никогда прежде не говорили. И способность эта будет проявляться в нас только том случае, если мы будем восприимчивы к водительству Святого Духа. Дух в силах внушить вам нужные слова в нужный момент, как это было с Иисусом, когда Он ходил по этой земле.

Мне вспоминается, как я оказался однажды в гостях у человека, который говорил о себе, что он атеист. Я назову его Зак. По его словам, он не мог уверовать в Бога, потому что у него была масса вопросов, на которые никто не мог дать ему ответ. Он стал засыпать меня этими вопросами. Мы с моим другом взялись отвечать по мере сил на его вопросы, но Заку было трудно угодить. Многие из его вопросов звучали вполне тривиально. Однако я чувствовал себя несколько неуютно. Всякий раз, когда брал слово мой друг, я начинал молить Господа о том, чтобы Он помог мне найти нужные слова и донести Его весть до этого человека.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опиум для народа
Опиум для народа

Александр Никонов — убежденный атеист и известный специалист по развенчанию разнообразных мифов — анализирует тексты Священного Писания. С неизменной иронией, как всегда логично и убедительно, автор показывает, что Ветхий Завет — не что иное, как сборник легенд древних скотоводческих племен, впитавший эпосы более развитых цивилизаций, что Евангелие в своей основе — перепевы мифов древних культур и что церковь, по своей сути, — глобальный коммерческий проект. Книга несомненно «заденет религиозные чувства» определенных слоев населения. Тем не менее прочесть ее полезно всем — и верующим, и неверующим, и неуверенным. Это книга не о вере. Вера — личное, внутреннее, интимное дело каждого человека. А религия и церковь — совсем другое… Для широкого круга читателей, способных к критическому анализу.

Александр Петрович Никонов

Религиоведение
Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука
Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение