– Точно! Кровь! – подпрыгивает на месте Галикеш и, кривляясь, как шут, обходит послов несколько раз. – А давай-ка вместо зерна будут ваши зубы, а вместо вина – кровь! Отличная же идея. А? Я не знаю, какие там у вас боги, но лично мне служит греческий. Геракл! – кричит он Сальвию. – Геракл… Ты что, заснул? Подойди. – Встрепенувшийся гигант неуверенно выходит из-за трона. – Ты выдирал раньше зубы?
– Не приходилось… – напряженно отвечает Сальвий.
– Ну и ладно… Знаешь, как мы поступим? У одного вырвем зубы, а кровушку пустим другому. Зачем им столько вина? Упьются ведь, да, бог? А потом отправим нашего беззубого смельчака с подарками! – Сальвий растерянно оглядывается: ханец стоит, гордо подняв голову, его напарник и вовсе демонстрирует полное презрение к угрозам. – Кто тебе больше нравится? Кого оставим? Ну, что молчишь? – раздражается Галикеш на своего подручного, медленно покрывающегося испариной. – Тебе же убивать! – Галикеш протягивает Сальвию острый серпообразный нож. – Не позорь меня, греческий бог! Или сам хочешь лишиться белоснежной улыбки? – сурово завершает гирканец.
Понимая, что дальше молчать нельзя, Сальвий поднимает руку и показывает на Чжан Цяня.
– Его оставим…
Галикеш подходит к хунну и заглядывает ему в глаза.
– Выглядишь как Ахриман… Уродец… Это хороший выбор, Геракл! Убей его! А потом выпотроши, как барана! Где бурдюки для крови? И щипцы притащите сюда! – кричит он страже.
Пока охранники ищут щипцы, Галикеш продолжает свое садистское представление.
– Никогда не думал, что бог может быть таким трусом! – смеется сатрап над Сальвием, все никак не решающимся вонзить кинжал в Ганя. – Ну же, Геракл! Да убей его уже!
Сальвий, весь мокрый от пота, поднимает дрожащую руку, но в этот момент резко открывается дверь. Сантухт и несколько охранников вводят Заряну и Деметрия: уже без масок.
– Галикеш, они хотели сбежать! Это предатель! – показывает он на Сальвия.
В мгновение ока бывший гладиатор преображается: два удара ножом – и Галикеш катится по полу со вспоротым брюхом, а один из тех, кто держит Ганя, валится с перерезанным горлом. Второму нож не требуется: одновременно с первым ударом Сальвия Гань зубами разрывает охраннику сонную артерию, заливая лицо фонтаном крови. Чжан Цянь успевает выхватить копье у падающего мертвеца и молниеносно пронзает одного за другим растерявшихся стражников. Не отстает от китайца и Заряна, лишившая меча своего конвоира и, словно огненный вихрь, сеющая смерть направо и налево. Деметрий, не рассчитав сил, бросается на Сантухта и пытается его душить, но ослабевший грек – плохой соперник и хорошо, что в нужный момент на помощь приходит кинжал Сальвия, не простившего бывшему спасителю обвинения в предательстве.
В мгновение ока схватка окончена не в пользу парфян, лишь Галикеш еще катается по полу, держась за живот. Чжан Цянь склоняется к поверженному сатрапу:
– Мое предложение в силе!
– Мы ждали вас… – корчится от боли Галикеш. – В казармах почти пять тысяч человек. На сегодня это самый сильный отряд во всей Парфии… Если атакуете – ляжете все… Уходи! Пусть «серебряные люди» подыщут город получше.
Чжан Цянь встречается взглядом с Сальвием, залитым, как и Гань, чужой кровью.
– Это правда?
– Да, – кивает гигант, – несколько дней назад пришли…
– Убирайтесь, а этих оставьте мне. Я их сожру! – сплевывает кровавую пену с губ Галикеш.
Сальвий наступает ногой на горло бьющемуся в агонии сатрапу.
– Молчи, когда Геракл говорит… Ты действительно из Хань? – обращается он к Чжан Цяню.
– Да, – кивает китаец.
– Значит, нам всем тут по пути! И не верь ни слову этого ублюдка. Мы сможем выйти только вместе!
Заряна убирает ногу пирата с горла задыхающегося гирканца.
– Подожди. Он пригодится… – Сарматка присаживается на корточки перед раненым. – Хочешь жить, выведешь нас из города! Понял меня? Надо его перевязать, помоги, – командует она нубийцу. Мощной рукой гигант рывком ставит Галикеша на ноги и допускает роковую ошибку.
Даже смертельно раненый волк опасен, пока не испустит дух. А Галикеш из клана Гью родился, вырос и всю жизнь прожил волком. И не собирался вымаливать пощаду или обменивать свою жизнь на жизни ненавистных врагов. Воспользовавшись всеобщей расслабленностью, неизбежно наступающей после победы, особенно одержанной ценой страшного напряжения, Галикеш неожиданно выскальзывает из рук Сальвия и бросается к факелам, освещающим зал. Нескольких секунд хватает ему, чтобы заставить пылать ажурные занавески на окнах. Раздуваемый ветром огонь моментально перекидывается на обитые тканью стены и вскоре властвует повсюду. Кулак Геракла настигает бывшего хозяина, но поздно. Пожар не потушить. И тайно из дворца уже не выбраться. Кругом раздаются крики, народ сбегается смотреть на языки пламени, вырывающиеся из покоев правителя.
Словно куль, взваливает гигант бесчувственное тело на плечо, и друзья по несчастью, обнажив захваченное оружие, покидают пылающую цитадель.