Читаем Великий Шёлковый путь. В тисках империи полностью

Огонь, охвативший приемные покои, разгорается все сильнее, перекидываясь на другие помещения, и вскоре весь дворец пылает. Стражники пытаются прорваться на помощь к своему правителю, но натыкаются лишь на ползущего по коридору в крови и ожогах умирающего Сантухта.

– Галикеш убит… Заговор! Поднять все казармы! На стены… К воротам… Никого не выпускать… Они сбежали… – задыхаясь, бормочет он слабеющим языком.

Но уже и без него ясно, что произошло что-то чудовищное. Казармы похожи на взбудораженный муравейник: из помещений выбегают вооруженные солдаты, строясь под командованием десятников и сотников. Редкие горожане шарахаются в стороны от гремящих оружием воинов, отрывисто переговаривающихся на разных языках. Кто-то спешит к воротам, а другие блокируют цитадель, но виновников переполоха уже и след простыл.

Успевший выучить все улочки, закоулки и злачные места города Сальвий уверенно ведет беглецов за собой, и вскоре они прячутся за торговыми прилавками всего в паре десятков метров от ворот.

– Нужно сейчас, иначе тут весь гарнизон будет… – голос сарматской принцессы, подрагивающий от возбуждения, заставляет Чжан Цяня впервые с момента кровавой бойни присмотреться к девушке поближе.

– Как ты собралась открыть ворота? – огрызается Сальвий.

– А этот мешок тебе зачем? – Заряна сильно бьет Галикеша по лицу – парфянин приходит в сознание. – Так ты хочешь жить? – Галикеш кивает, корчась от боли. – Тогда иди вперед и прикажи своим людям открыть ворота. Понял меня?

Галикеш, пошатываясь и зажимая руками кровоточащий живот, выкрикивает что-то по-парфянски. Беглецы осторожно крадутся за ним.

– Это неразумно. Пусть говорит по-гречески… – вступает в разговор Чжан Цянь, Заряна и без китайца понимает свою оплошность, но слишком поздно.

– Стрелы… Он говорит про стрелы… На землю! – первым реагирует Деметрий, плюхаясь на мощеную булыжником площадь, остальные валятся вслед за ним. В их сторону несутся десятки стрел, пронзая уже пустое пространство. И лишь выстрел Ганя в падении настигает жертву: стрела входит в затылок и выходит изо рта сатрапа, выбивая окровавленные зубы. Зубы и кровь, как и требовал гирканский волк.

6

– Это конец… – прижимается Сальвий к мостовой. – Боги, будь я настоящим Гераклом…

Неожиданно слышится скрип. Беглецы не верят своим глазам – ворота медленно открываются.

– Так будь! – Заряна решительно вскакивает, увлекая за собой остальных.

– Клянусь Марсом, в нее вселилась богиня войны Беллона, – причитает Сальвий, последним отрываясь от земли. Но, устыдившись собственной робости, в несколько гигантских прыжков бывший гладиатор оказывается впереди отряда и первым врубается в ряды парфян.

Несколько стрелков встают на колено, чтобы сделать залп по мечущимся в дыму бойцам, но лишь трое успевают спустить тетиву, да и то стрелы пронзают своих же, лишь по касательной задевая руку Сальвия и щеку Ганя. Остальные падают, сраженные стрелами откуда-то сверху. На стене, рядом с механизмом городских ворот, вокруг которого раскиданы трупы стражников, мелькает силуэт человека в черном балахоне с луком в руках.

Но противников слишком много. На площади появляются регулярные части, идущие единым строем. Впереди вышагивают копейщики, с фланга появляются конные стрелки.

– Смерть – это только начало, как умрешь, так и проживешь следующую жизнь! – ловко разворачивается вокруг собственной оси сарматка, поражая одного за другим набегающих парфян.

– Лучше так, чем от козлиного языка, – отбивает копье, предназначенное Сальвию, Деметрий.

– Значит, не видать мне безделья на песчаном пляже… – защищая спину Заряны, орудует двумя мечами Сальвий, успевающий благодарно улыбнуться греку.

– Даже не надейся… Мы вместе улетим на небесные луга… – кричит пирату девушка.

– Как мы можем знать, что такое смерть, когда не знаем, что такое жизнь? – философствуя, Чжан Цянь успевает прикрыть от боевого топора сагарсиса сирийского царя трофейным щитом.

Гань готовится к смерти молча, словно молнии, сея вокруг смертоносные стрелы.

И вдруг с гортанным криком «хурра!» прямо в ворота влетают тохарские всадники, размыкая круг атакующих.

Еще завидев первые клубы дыма, Тарим повел своих людей в атаку.

– Вот он – момент славы, дядя!

– Это безумие, Тарим! Мы не знаем, что там случилось… – пытается остановить племянника опытный воин. Но куда там.

Юноша улыбается и втягивает запах гари.

– Где твои десять бойцов, дядя? Я не спрашиваю твое мнение. В городе горстка парфян. Или ты боишься? Не бойся. Мы не полезем на стены. Мы вызовем этих пьяниц на честный поединок. Ведь нас примерно поровну! За мной! – оборачиваясь, азартно кричит он воинам.

Тарим сильно бьет своего коня по крупу и несется вперед, увлекая за собой всадников. Араш двигается следом, стараясь не отставать от племянника. Сквозь дымку видно, как ворота медленно открываются, обнажая городские улицы и нескольких человек, отчаянно отбивающихся от набегающих парфян.

– Клянусь Севером, это же ханец… – вглядывается Араш в детали схватки.

– Так что, дядя, не выручишь своих друзей? – с трудом усмиряя разволновавшегося коня, отвечает Тарим.

Перейти на страницу:

Все книги серии Городская проза

Бездна и Ланселот
Бездна и Ланселот

Трагическая, но, увы, обычная для войны история гибели пассажирского корабля посреди океана от вражеских торпед оборачивается для американского морпеха со странным именем Ланселот цепью невероятных приключений. В его руках оказывается ключ к альтернативной истории человечества, к контактам с иной загадочной цивилизацией, которая и есть истинная хозяйка планеты Земля, миллионы лет оберегавшая ее от гибели. Однако на сей раз и ей грозит катастрофа, и, будучи поневоле вовлечен в цепочку драматических событий, в том числе и реальных исторических, главный герой обнаруживает, что именно ему суждено спасти мир от скрывавшегося в нем до поры древнего зла. Но постепенно вдумчивый читатель за внешней канвой повествования начинает прозревать философскую идею предельной степени общности. Увлекая его в водоворот бурных страстей, автор призывает его к размышлениям о Добре и Зле, их вечном переплетении и противоборстве, когда порой становится невозможным отличить одно от другого, и так легко поддаться дьявольскому соблазну.

Александр Витальевич Смирнов

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Святой воин
Святой воин

Когда-то, шесть веков тому вперед, Роберт Смирнов мечтал стать хирургом. Но теперь он хорошо обученный воин и послушник Третьего ордена францисканцев. Скрываясь под маской личного лекаря, он охраняет Орлеанскую Деву.Жанна ведет французов от победы к победе, и все чаще англичане с бургундцами пытаются ее погубить. Но всякий раз на пути врагов встает шевалье Робер де Могуле. Он влюблен в Деву без памяти и считает ее чуть ли не святой. Не упускает ли Робер чего-то важного?Кто стоит за спинами заговорщиков, мечтающих свергнуть Карла VII? Отчего французы сдали Париж бургундцам, и что за таинственный корабль бороздит воды Ла-Манша?И как ты должен поступить, когда Наставник приказывает убить отца твоей любимой?

Андрей Родионов , Георгий Андреевич Давидов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения