Маской служил белый мешок из-под муки. Сантэн даже прочитала красные и синие буквы на нем: «Премьер Миллинг Ко. Лтд.». Этот безобидный кухонный предмет приобрел угрожающий смысл из-за двух отверстий для глаз, прорезанных в холсте. Маска и винтовка объяснили Сантэн, чего ей следует ждать.
Стремительный поток мыслей пронесся в ее уме, пока она, застыв, сидела за рулем, глядя вверх, на мужчину.
«Эти алмазы не застрахованы…» – вот первое, что пришло ей в голову. «Следующая перевалочная станция в сорока милях впереди…» – такой была вторая мысль. И наконец: «Я забыла перезарядить дробовик, а выстрелила из обоих стволов…»
Стоявший наверху мужчина заговорил; его голос, явно измененный, еще и приглушала маска.
– Выключайте мотор! – Он взмахнул винтовкой в подтверждение приказа. – Выходите!
Сантэн вышла и в отчаянии огляделась, но страх уже исчез, сожженный необходимостью думать и действовать. Она посмотрела прямо вперед, на узкий проход, оставшийся между мягкой грудой осыпавшейся земли и крутой твердой стенкой прорезанной переправы.
«А я могу проскочить, – подумала она. – Или хотя бы могу попытаться».
Она нырнула обратно в кабину.
– Стой! – закричал мужчина, но она уже тронула «даймлер» с места на первой передаче.
Задние колеса крутанулись в тонкой желтой пыли, отбрасывая ее назад двумя фонтанами. «Даймлер» дернулся вперед, его слегка заносило в пыли, но он быстро набрал скорость, и Сантэн нацелила капот в узкую щель между крутой стеной взрезанного берега и осыпью земли и камней.
Она слышала, как мужчина наверху снова что-то закричал, потом над самой кабиной ударил предупредительный выстрел, но она не обратила на это внимания и сосредоточилась на том, чтобы провести «даймлер» через щель.
Она направила правые колеса на осыпь, и «даймлер» так наклонился вбок, что едва не опрокинулся, но его скорость продолжала нарастать. Сантэн трясло и швыряло из стороны в сторону, и лишь то, что она крепко держалась за руль, удерживало ее на сиденье, когда большая машина взбиралась по откосу.
Однако брешь оказалась слишком узкой; колеса ударились о груду земли и камней. «Даймлер» встал на дыбы, высоко задрав нос, и взлетел, как скакун над изгородью. Сантэн швырнуло на ветровое стекло, но она выбросила вперед одну руку, чтобы удержаться, продолжая другой сжимать руль.
«Даймлер» снова с грохотом опустился, и Сантэн теперь швырнуло назад, на спинку кожаного сиденья. Она почувствовала, как большой камень ударился в днище «даймлера», как боксерский кулак, а задние колеса поползли через груду земли. Шины визжали, ища опоры на осыпающихся камнях, а когда нашли, «даймлер» снова прыгнул вперед.
Автомобиль перескочил на другую сторону препятствия и тяжело ударился о землю. Сантэн слышала, как что-то сломалось, и руль повернулся в ее руках без сопротивления. «Даймлер» сумел взять барьер, но, смертельно раненный, стал неуправляем. Он лишился руля.
Сантэн закричала и ухватилась за ореховую панель управления, когда машина с ревом снова покатила вниз, к речному дну, ударяясь о стену прорезной дороги, а затем врезалась о противоположную, содрогаясь и подпрыгивая при каждом ударе.
Сантэн отчаянно пыталась дотянуться до зажигания, но спидометр показывал тридцать миль в час, и ее отбросило на пассажирское сиденье. Стальной угол сейфа с алмазами впился ей в ребра, а потом она отлетела в другую сторону.
Дверца рядом с ней сама собой распахнулась, когда «даймлер» вылетел на речное дно, и Сантэн выбросило наружу. Она инстинктивно сжалась в комок, словно падая с галопирующей лошади, и кубарем покатилась по мягкому белому песку, пока наконец не встала на колени.
«Даймлер» все еще нелепо кружил по речному дну, мотор гудел, но одно из передних колес, пострадавшее от камней, отлетело и неслось прочь, подскакивая, как дикий зверь, пока не ударилось о дальний берег.
Нос «даймлера» зарылся в песок. Мотор продолжал работать, и огромная машина кувыркнулась и упала колесами вверх. Три оставшихся колеса уставились в небо, бешено вращаясь, оконные стекла трещали и рассыпались в алмазную крошку, кабина смялась, и горячий бензин полил из щелей, впитываясь в песок.
Сантэн вскочила и бросилась бежать. Ее ноги проваливались в песок по лодыжки. Это походило на бег в ванне с патокой, но ужас так обострил чувства Сантэн, что ей казалось, будто время остановилось. Это напоминало какой-нибудь ночной кошмар, когда невозможно двигаться быстро.
Она не осмеливалась оглядываться. Страшная фигура в маске должна была находиться где-то рядом. Сантэн напрягалась, ожидая, что ее вот-вот схватит рука или ей в спину ударит пуля, но она добралась до «даймлера» и упала на колени в песок рядом с ним.
Дверца с водительской стороны оторвалась, и Сантэн наполовину пролезла внутрь. Дробовик застрял под щитком, но Сантэн вытащила его и рывком открыла бардачок. На коробке с патронами красовались алые с черным буквы: «„Эли-Кинох“, 12-й калибр, 25 штук для дробовика».
Коробка раскрылась под торопливыми пальцами Сантэн, и патроны просыпались на песок у ее коленей.