Читаем Власть меча полностью

Вооруженный эскорт отбыл из Виндхука в пять часов. Точка. Должны добраться до вас завтра утром. Точка. Ждите сообщений Малкомса. Точка. Петтифоггер.


Провода были достаточно длинными, чтобы Сантэн смогла перенести аппарат в узкую полоску тени под берегом, и, ожидая, она полностью сосредоточилась на стоящих впереди задачах.

Ряд фактов был очевиден, и прежде всего тот, что им ни за что не догнать Лотара де ла Рея в простой погоне. Он намного опередил их, причем направляется в страну, в которой путешествовал и охотился полжизни. Он знал эту землю лучше, чем любой из ныне живущих белых людей, лучше, чем сама Сантэн. Но не лучше, чем маленький Кви.


Мы должны вычислить его маршрут, чтобы перерезать ему дорогу, и нам придется использовать лошадей. Грузовики на этих землях бесполезны. Лотар это знает, на это он и делает ставку. Он выберет путь, по которому машинам не проехать.


Сантэн закрыла глаза и представила карту северных территорий, необъятные грозные просторы пустыни, именуемые Бушменлендом.

Она знала всего два места, где вода выходила на поверхность: одно из них было Слоновьей котловиной, а другое – небольшим источником, пробивавшимся из-под холма глинистого сланца. Это были тайные места бушменов, и их показал Сантэн ее приемный дед, старый О’ва, пятнадцать лет назад. Сантэн задавалась вопросом, сможет ли она снова найти эти источники, но не сомневалась, что Лотар о них знает и может направляться именно к ним. Скорее всего, он знал и другие такие места, неизвестные Сантэн.

Писк телеграфного аппарата отвлек ее, и она жадно потянулась к наушникам.


Малкомс для Юноны. Полиция сообщает о краже двадцати шести лошадей из военных закупок в Окахандже третьего числа прошлого месяца. Точка. Возвращены только две. Точка. Сообщите, что еще необходимо. Конец

.


– Я была права! Лотар организовал смену лошадей в пустыне! – воскликнула Сантэн.

Закрыв глаза, она снова попыталась представить карту северных территорий, оценивая расстояния и время. Наконец она открыла глаза и склонилась над телеграфным ключом.


Уверена, беглецы пытаются напрямую добраться до реки Окаванго. Точка. Соберите небольшой мобильный отряд обученных для пустыни людей с запасными лошадьми. Точка. В ближайшее время встретимся в представительстве в Калкранде. Точка. Присоединюсь к вам с бушменами-следопытами.


Твентимен-Джонс добрался до нее раньше эскорта из Виндхука. Котловина О’чи лежала почти на его пути, всего в нескольких милях от дороги. Грузовик компании, громыхая, катил по равнине, и Сантэн побежала ему навстречу, размахивая руками над головой и хохоча от облегчения. Она уже переоделась в бриджи и сапоги для верховой езды, лежавшие в ее багаже в «даймлере».

Твентимен-Джонс выскочил из кабины и тоже побежал ей навстречу, подпрыгивая на длинных ногах. Он обнял Сантэн и прижал к груди.

– Слава богу! – нервно бормотал он. – Слава богу, вы целы!

Он обнял ее впервые и тут же смутился. Отпустив Сантэн, он отступил назад и нахмурился, пряча смущение.

– Вы нашли Кви? – сразу спросила она.

– Он в машине.

Сантэн поспешила к грузовику. Кви и Фат Кви съежились в кузове, явно перепуганные испытанием. Они походили на маленьких диких зверьков в клетке, их темные глаза были огромными и влажными от страха.

– Хорошее Дитя! – взвизгнул Кви, и оба бушмена бросились к ней в поисках утешения, стремительно лопоча, щелкая языками от облегчения и радости.

Она обняла их, как испуганных детей, бормоча слова утешения и ободрения.

– Я буду с вами. Бояться нечего. Это хорошие люди, и я вас не оставлю. Подумайте, какие истории вы сможете рассказать семье, когда вернетесь! Вы прославитесь в племени сан, ваши имена будут произносить по всей Калахари.

И они весело, по-детски захихикали при этой мысли, забыв о страхах.

– Да я прославлюсь больше, чем Фат Кви! – похвастался Кви. – Потому что я старше, быстрее и умнее его!

Фат Кви возмутился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения