Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Когда Будда впервые разговаривал с человеком, он давал ему поучение, соответствующее его уровню понимания; сначала он говорил о счастье, щедрости и добродетели, а затем описывал радости миров дэвов, чтобы прояснить и ободрить его ум. Затем, когда ум человека становился открытым, гибким и восприимчивым, он давал те учения, которые освобождают ум от всякого обусловленного существования.

Хотя некоторые люди способны достичь освобождения ума, сразу же обратившись к высшим учениям, не следует игнорировать различные искусные средства, которые помогают нам на пути пробуждения. Традиционное размышление о дэвах, которое способно наполнять ум радостью и восхищением, – это размышление о том, что когда-то эти существа были людьми, обладавшими благими качествами, в силу которых они переродились в мирах дэвов, и что этими же качествами обладает каждый человек. Конечно, многие европейцы не верят в иные сферы существования, помимо нашего мира, и потому это размышление может не подойти им. Когда я впервые обучался в Бодхгае, Муниндра-джи любил рассказывать нам об этих планах существования, к тому же ранее он обучал Дипа Ма самостоятельно изучать их. Свои описания он всегда заканчивал словами: «Необязательно верить в то, что я говорю. Это правда, но вам не обязательно в это верить».

Размышляйте о покое

Последнее размышление, которое может пробудить состояние p

īti, или дхаммической радости, – это размышление о покое, прекращении загрязнений ума. Обращайте внимание на качество покоя, когда ум свободен от препятствий или загрязнений. Особенно это состояние очевидно, когда ум освобождается от некого внутреннего напряжения. Это может быть эротическая фантазия, приступ раздражительности или недоброжелательности или, скажем, какие-то краткие периоды желания или неприязни. Можно стремиться к пониманию этих состояний, того, как мы оказываемся под их властью и как освобождаемся от них, тогда мы начнём чувствовать то, что называют «ускользающей свободой». Размышление о качестве покоя вдохновляет, поскольку даёт ощутить возможности, скрывающиеся в нашей жизни.

Размышление о покое также связано с ниббаной. Хотя мы сами ещё не реализовали это состояние, размышление о том, как Будда описывает ниббану, способно пробудить в нас интерес и радость. Некоторым людям, чтобы достичь просветления, достаточно было просто услышать слова Будды, которыми он обыкновенно описывает это высочайшее счастье и напоминает о нём: нерождённое, неумирающее, спокойное, бессмертное, безмятежное, чудесное, восхитительное, не знающее болезни, не подверженное страданию, бесстрастие, чистота, свобода.

Именно четвёртый фактор пробуждения, восторг, наполняет нас радостью Дхаммы и вдохновляет продолжать это великое путешествие. Хотя восторг способен обращаться в несовершенство видения, когда у нас возникает привязанность к нему, этот воодушевляющий фактор имеет большое значение как для развития двух первых состояний сосредоточенной вовлеченности, так и в качестве основного фактора пробуждения. Как указывает буддийский учёный Руперт Гетин, именно восторг, или дхаммическое счастье, и следующий за ним фактор пробуждения, покой, составляют основу положительного эмоционального влияния, которое оказывает на человека Дхамма.

29. Безмятежность

Обсуждая семь факторов пробуждения, следует обратить внимание на тот факт, что в духовных учениях редко приводится такое ясное разъяснение конкретных качеств, ведущих к пробуждению. Благодаря такому разъяснению мы выходим из области мистицизма, слепой веры или случайности и попадаем в область исследования внутреннего устройства ума: исследования того, какие условия порождают страдание и какие качества ведут к свободе.

Будда учил, что каждый фактор пробуждения возникает естественным образом из предшествующего ему фактора; так факторы последовательно сменяют друг друга. Вспомним, что исходное условие проявления всех последующих факторов – внимательность. Когда осознание непрерывно и устойчиво, когда мы полноценно взаимодействуем с опытом, возникает сосредоточенность, необходимая для исследования и понимания происходящего. Здесь мы исследуем дхаммы, второй фактор пробуждения.

Исследование дхамм – это проявление мудрости ума, и оно представляет собой как непосредственное переживание природы явлений, так и понимание того, как это переживание соотносится со всем спектром учения Будды. К примеру, посредством внимательности и исследования дхамм мы начинаем самостоятельно понимать и распознавать, какие состояния ума являются искусными, а какие – нет. Здесь мы опираемся уже не на книжное знание, а, скорее, на мудрость, полученную из собственного опыта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература